Você procurou por: voluntatis (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

voluntatis

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

et laetati sunt quia siluerunt et deduxit eos in portum voluntatis eoru

Romeno

dar fineas s'a sculat şi a făcut judecată, şi astfel urgia s'a oprit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque fuisset voluntatis david patris mei ut aedificaret domum nomini domini dei israhe

Romeno

tatăl meu david avea de gînd să zidească o casă numelui domnului, dumnezeului lui israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque david ad salomonem fili mi voluntatis meae fuit ut aedificarem domum nomini domini dei me

Romeno

david a zis lui solomon: ,,fiul meu, aveam de gînd să zidesc o casă numelui domnului, dumnezeului meu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc vero et facto perficite ut quemadmodum promptus est animus voluntatis ita sit et perficiendi ex eo quod habeti

Romeno

isprăviţi dar acum de făcut; pentruca, după graba voinţei să fie şi înfăptuirea, potrivit cu mijloacele voastre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in quo etiam sorte vocati sumus praedestinati secundum propositum eius qui omnia operatur secundum consilium voluntatis sua

Romeno

În el am fost făcuţi şi moştenitori, fiind rînduiţi mai dinainte, după hotărîrea aceluia, care face toate după sfatul voiei sale,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vocans ab oriente avem et de terra longinqua virum voluntatis meae et locutus sum et adducam illud creavi et faciam illu

Romeno

eu chem dela răsărit o pasăre de pradă, dintr'o ţară depărtată, un om ca să împlinească planurile mele: da, eu am spus, şi eu voi împlini; eu am plănuit şi eu voi înfăptui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ideo et nos ex qua die audivimus non cessamus pro vobis orantes et postulantes ut impleamini agnitione voluntatis eius in omni sapientia et intellectu spirital

Romeno

de aceea şi noi, din ziua cînd am auzit aceste lucruri, nu încetăm să ne rugăm pentru voi, şi să cerem să vă umpleţi de cunoştinţa voiei lui, în orice fel de înţelepciune şi pricepere duhovnicească;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non adquievit populi precibus erat enim voluntatis dei ut conpleretur sermo eius quem locutus fuerat per manum ahiae silonitis ad hieroboam filium nabat

Romeno

astfel împăratul n'a ascultat pe popor; căci aşa rînduise dumnezeu, în vederea împlinirii cuvîntului, pe care -l spusese domnul prin ahia din silo lui ieroboam, fiul lui nebat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

voluntatis quippe fuit dei adversum ochoziam ut veniret ad ioram et cum venisset egrederetur cum eo adversum hieu filium namsi quem unxit dominus ut deleret domum aha

Romeno

prin voia lui dumnezeu, şi spre perzarea lui a venit ahazia la ioram. cînd a ajuns, a ieşit cu ioram să se ducă înaintea lui iehu, fiul lui nimşi, pe care -l unsese domnul, ca să peardă casa lui ahab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,031,115 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK