Você procurou por: accepit (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

accepit

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

dure accepit hoc abraham pro filio su

Russo

И показалось это Аврааму весьма неприятным ради сына его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili

Russo

взял ту жену второй, и тот умер бездетным;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi

Russo

он взял Его на руки, благословил Бога и сказал:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Russo

И взял себе Ламех две жены: имя одной: Ада, и имя второй: Цилла.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu

Russo

И Ахиноаму из Изрееля взял Давид, и обе они были его женами.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

Russo

Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

Russo

Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia

Russo

И взял ему Иодай двух жен, и он имел от них сыновей и дочерей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u

Russo

И умерла Азува; и взял себе Халев Ефрафу, и она родила ему Хура.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semin

Russo

Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

Russo

И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Russo

Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Russo

Они пошли и стали станом в Кириаф-Иариме, в Иудее. Посему и называют то место станом Дановым до сего дня. Он позади Кириаф-Иарима.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

Russo

Аарон взял себе в жену Елисавету, дочь Аминадава, сестру Наассона, и она родила ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe

Russo

Амрам взял Иохаведу, тетку свою, себе в жену, и она родила емуАарона и Моисея. А лет жизни Амрама было сто тридцать семь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accepit angelus turibulum et implevit illud de igne altaris et misit in terram et facta sunt tonitrua et voces et fulgora et terraemotu

Russo

И взял Ангел кадильницу, и наполнил ее огнем с жертвенника, и поверг на землю: и произошли голоса и громы, и молнии и землетрясение.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem aaron dic

Russo

Итак, если бы совершенство достигалось посредством левитского священства, – ибо с ним сопряжен закон народа, – то какая бы еще нужда была восставать иному священнику по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона именоваться?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t

Russo

Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confirmatum est igitur regnum in manu salomonis et adfinitate coniunctus est pharaoni regi aegypti accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem david donec conpleret aedificans domum suam et domum domini et murum hierusalem per circuitu

Russo

Соломон породнился с фараоном, царем Египетским, и взял за себядочь фараона и ввел ее в город Давидов, доколе не построил дома своего и дома Господня и стены вокруг Иерусалима.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,959,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK