Você procurou por: terminos (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

terminos

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo

Russo

Межи передвигают, угоняют стада и пасут у себя .

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Russo

от горы Ор проведите к Емафу, и будут выступы границы к Цедаду;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea

Russo

Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

domum superborum demolietur dominus et firmos facit terminos vidua

Russo

Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et est spes novissimis tuis ait dominus et revertentur filii ad terminos suo

Russo

И есть надежда для будущности твоей, говорит Господь, и возвратятся сыновья твои в пределы свои.

Última atualização: 2013-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gesuri et machathi et dimidiae partis galaad terminos seon regis esebo

Russo

владевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra

Russo

проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ab esebon usque ramoth masphe et batanim et a manaim usque ad terminos dabi

Russo

и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun

Russo

Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre

Russo

к югу же вся земля Ханаанская от Меары Сидонской до Афека, до пределов Аморрейских,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura

Russo

Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасскою и Емафскою областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es

Russo

Когда же Господь Бог твой распространит пределы твои, как Он клялся отцам твоим, и даст тебе всю землю, которую Он обещал дать отцам твоим,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum dominum et pereat ex eis plurima multitud

Russo

И сказал Господь Моисею: сойди и подтверди народу, чтобы он не порывался к Господу видеть Его , и чтобы не пали многие из него;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui ait dominus vade descende ascendesque tu et aaron tecum sacerdotes autem et populus ne transeant terminos nec ascendant ad dominum ne forte interficiat illo

Russo

И Господь сказал ему: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а священники и народ да не порываются восходить к Господу, чтобы непоразил их.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disperget te dominus in omnes populos a summitate terrae usque ad terminos eius et servies ibi diis alienis quos et tu ignoras et patres tui lignis et lapidibu

Russo

И рассеет тебя Господь по всем народам, от края земли до края земли, и будешь там служить иным богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, дереву и камням.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita

Russo

От Сихора, что пред Египтом, до пределов Екрона к северу, считаются Ханаанскими пять владельцев Филистимских: Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский и Аввейский;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu

Russo

И послал Ииуй по всему Израилю, и пришли все служители Ваала; не оставалось ни одного человека, кто бы не пришел; и вошли в дом Ваалов, и наполнился дом Ваалов от края до края.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Russo

и взял он пару волов, и рассек их на части, и послал во все пределы Израильские чрез тех послов, объявляя, что так будет поступлено с волами того, кто не пойдет вслед Саула и Самуила. И напал страх Господень на народ, и выступили все , как один человек.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,946,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK