Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
utriusque capax
capable of both
Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est dominu
Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создалГосподь.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est dominu
Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapientis oculi in capite eius stultus in tenebris ambulat et didici quod unus utriusque esset interitu
у мудрого глаза его – в голове его, а глупый ходит во тьме; но узнал я, что одна участь постигает их всех.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benedictus eris inter omnes populos non erit apud te sterilis utriusque sexus tam in hominibus quam in gregibus tui
благословен ты будешь больше всех народов; не будет ни бесплодного, нибесплодной, ни у тебя, ни в скоте твоем;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso
Дом же был полон мужчин и женщин; там были все владельцы Филистимские, и на кровле было до трех тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su
О всякой вещи спорной, о воле, об осле, об овце, об одежде, о всякой вещи потерянной, о которой кто-нибудь скажет, что она его, дело обоих должно бытьдоведено до судей: кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contra populum romanum bellum gerunt. tandem scipio magnis cum copiis in africam sine ullo periculo se traicit. uni tantum viro carthaginienses (nom. plur. 3 скл.) patriam committunt, itaque hannibalem (acc. от hannibal, is 3 скл.) ex italia revocant. hannibal invitus paret, statim totis cum copiis zamam oppidum petit. ibi romanum ad colloquium vocat, solus cum solo frustra verbis contendit. denique uterque dux armis decertare studet, utriusque copiae ad pugnam parantur, alii alia de causa pugnam postulant. alter dux alterius merita non ignorat, itaque neutri victoria certa est. utri viro fortuna belli fovet? utri populo imperare, utri servire oportet?
На протяжении многих лет люди Карфагена
Última atualização: 2015-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: