Você procurou por: carpe diem (Latim - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

carpe diem

Sueco

skapa en dag

Última atualização: 2021-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe dier

Sueco

toma bedier

Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

te potest carpe diem

Sueco

ja må du leva

Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe deium

Sueco

oo  oo gripa gudarna

Última atualização: 2022-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crea diem

Sueco

skapa en dag

Última atualização: 2022-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

littera diem

Sueco

Última atualização: 2020-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die en diem

Sueco

från dag till dag

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnis canis habet suam diem

Sueco

varje hund har sin dag

Última atualização: 2022-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Sueco

därefter sade jehu: »pålysen en helig högtidsförsamling åt baal.» då lyste man ut en sådan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vigilate itaque quia nescitis diem neque hora

Sueco

vaken fördenskull; ty i veten icke dagen, ej heller stunden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per diem sol non uret te neque luna per nocte

Sueco

länge nog har min själ måst bo ibland dem som hata friden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Sueco

dess portar skola aldrig stängas om dagen -- natt skall icke finnas där

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

equus paratur ad diem belli dominus autem salutem tribue

Sueco

hästar rustas ut för stridens dag, men från herren är det som segern kommer.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Sueco

och han sade till folket: »hållen eder redo till i övermorgon; ingen komme vid en kvinna.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es

Sueco

abraham, eder fader, fröjdade sig över att han skulle få se min dag. han fick se den och blev glad.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

circuivit ergo arca domini civitatem semel per diem et reversa in castra mansit ib

Sueco

och när han så hade låtit bära herrens ark omkring staden, runt omkring den en gång, gingo de in i lägret och stannade i lägret över natten.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Sueco

och jag har den tillförsikten, att han som i eder har begynt ett gott verk, han skall ock fullborda det, intill kristi jesu dag.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de filiis eorum et de posteris quos non interfecerant filii israhel subiugavit salomon in tributarios usque in diem han

Sueco

deras avkomlingar, så många som funnos kvar i landet efter dem, i det att israels barn icke hade utrotat dem, dessa pålade salomo att vara arbetspliktiga, såsom de äro ännu i dag.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

priusquam pariat iussio quasi pulverem transeuntem diem antequam veniat super vos ira furoris domini antequam veniat super vos dies furoris domin

Sueco

innan ännu rådslutet är fullgånget -- den dagen hastar fram, såsom agnar fara! -- och innan herrens vredes glöd kommer över eder, ja, innan herrens vredes dag kommer över eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me

Sueco

den som har planterat örat, skulle han icke höra? den som har danat ögat, skulle han icke se?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,241,984 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK