Você procurou por: mala non timebit (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

mala non timebit

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

in memoria aeterna erit iustus ab auditione mala non timebit paratum cor eius sperare in domin

Sueco

hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibu

Sueco

av snötiden fruktar hon intet för sitt hus, ty hela hennes hus har kläder av scharlakan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si consistant adversus me castra non timebit cor meum si exsurgat adversus me proelium in hoc ego sperab

Sueco

ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Sueco

vem skulle icke frukta dig, du folkens konung? sådant tillkommer ju dig. ty bland folkens alla vise och i alla deras riken finnes ingen som är dig lik.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis non timebit domine et magnificabit nomen tuum quia solus pius quoniam omnes gentes venient et adorabunt in conspectu tuo quoniam iudicia tua manifestata sun

Sueco

vem skulle icke frukta dig, herre, och prisa ditt namn? du allena är helig, och alla folk skola komma och tillbedja inför dig. ty dina domar hava blivit uppenbara.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu

Sueco

han är lik ett träd som är planterat vid vatten, och som sträcker ut sina rötter till bäcken; ty om än hetta kommer, så förskräckes det icke, utan bevarar sina löv grönskande; och om ett torrt år kommer, så sörjer det icke och upphör ej heller att bara frukt.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui ait ad illam quasi una de stultis locuta es si bona suscepimus de manu domini quare mala non suscipiamus in omnibus his non peccavit iob labiis sui

Sueco

man han svarade henne: »du talar såsom en dåraktig kvinna skulle tala. om vi taga emot det goda av gud, skola vi då icke också taga emot det onda?» vid allt detta syndade job icke med sina läppar.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,782,529,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK