A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
responderunt vir aegyptius liberavit nos de manu pastorum insuper et hausit aquam nobiscum potumque dedit ovibu
Ənnanat-as : «aləs iyyan ən masar dana ogazan daɣ madanan, ijjojal-ana har nəktar.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed et ibi iurgium fuit pastorum gerarae adversum pastores isaac dicentium nostra est aqua quam ob rem nomen putei ex eo quod acciderat vocavit calumnia
ad əgammayan maḍanan ən gərar əkənnas daɣ win isxaq, əṇnan asan: «aṇu nnana a wa» adi da fəl iga isxaq y aṇu eṣəm eseq(əkənnas) fəlas əkənnas a fall-as əgan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: