Você procurou por: aaron (Latim - Tcheco)

Latim

Tradutor

aaron

Tradutor

Tcheco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

aaron

Tcheco

Árón

Última atualização: 2014-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

necnon et filios aaron et levita

Tcheco

shromáždil také david syny aronovy a levíty.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

locutusque dominus ad mosen et aaron ai

Tcheco

i mluvil hospodin k mojžíšovi a k aronovi, řka:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

obtulerunt eum mosi et aaron et universae multitudin

Tcheco

a ti, kteříž ho nalezli sbírajícího dříví, přivedli jej k mojžíšovi a k aronovi i ke všemu množství.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

locutusque est dominus ad mosen et aaron dicen

Tcheco

a mluvil hospodin k mojžíšovi a aronovi, řka:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quos tulerunt moses et aaron cum omni vulgi multitudin

Tcheco

vzal tedy mojžíš a aron muže ty, kteříž jmenováni byli,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

statimque obtulit aaron et filios eius cumque lavisset eo

Tcheco

a rozkázav přistoupiti mojžíš aronovi a synům jeho, umyl je vodou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

laveruntque moses et aaron ac filii eius manus suas et pede

Tcheco

a oltář zápalu postavil ke dveřům příbytku stánku úmluvy, a obětoval na něm oběti zápalné a suché, jakož přikázal hospodin mojžíšovi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit quoque dominus ad mosen et aaron in terra aegypt

Tcheco

mluvil pak hospodin k mojžíšovi a k aronovi v zemi egyptské, řka:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

tolle aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem o

Tcheco

pojmi arona a eleazara syna jeho, a uvedeš je na horu hor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et murmurati sunt contra mosen et aaron cuncti filii israhel dicente

Tcheco

a reptali proti mojžíšovi i proti aronovi všickni synové izraelští, a řeklo k nim všecko množství: Ó bychom byli zemřeli v zemi egyptské, aneb na této poušti, ó bychom byli zemřeli!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hic est populus gersonitarum quos numeraverunt moses et aaron iuxta verbum domin

Tcheco

ti jsou sečteni z čeledí synů gersonových, všickni přisluhující v stánku úmluvy, kteréž sečtli mojžíš s aronem k rozkazu hospodinovu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri

Tcheco

synové aronovi kněží trubami těmi budou troubiti, a bude vám to ustanovení věčné v pronárodech vašich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hii sunt autem filii aaron eleazar filius eius finees filius eius abisue filius eiu

Tcheco

tito pak jsou synové aronovi: eleazar syn jeho, fínes syn jeho, abisua syn jeho,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

indues aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte

Tcheco

a vezma roucha, oblečeš arona v sukni, a v plášť náležící pod náramenník, a v náramenník, a v náprsník, a přepášeš ho pasem náramenníka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cumque nudaveris patrem veste sua indues ea eleazarum filium eius et aaron colligetur et morietur ib

Tcheco

a svlečeš arona z roucha jeho, a oblečeš v ně eleazara syna jeho; nebo aron připojen bude k lidu svému, a tam umře.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen

Tcheco

tedy sstoupil hospodin v sloupu oblakovém, a stál u dveří stánku. i zavolal arona a marie, a vyšli oba dva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,891,609,630 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK