Você procurou por: aliquis (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

aliquis

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Tcheco

jest-li kdo z vás zkormoucený? modliž se. pakli jest kdo mysli dobré? prozpěvuj pánu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei

Tcheco

zdaliž kdo z knížat uvěřil v něho anebo z farizeů?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

Tcheco

učedlníci pak mluvili vespolek: zdali jemu kdo přinesl jísti?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed dicet aliquis quomodo resurgunt mortui quali autem corpore veniun

Tcheco

ale řekne někdo: kterakž pak vstanou mrtví? a v jakém těle přijdou?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Tcheco

byla-li by děvečka panna zasnoubená muži, a nalezna ji někdo v městě, obýval by s ní:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatu

Tcheco

obřezaný někdo povolán jest? neuvodiž na sebe neobřezání; pakli kdo v neobřízce povolán, neobřezuj se.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto

Tcheco

smí někdo z vás, maje při s druhým, souditi se před nepravými, a ne raději před svatými?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte

Tcheco

zdaliž jedí to, což neslaného jest, bez soli? jest-liž chut v věci slzké?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habea

Tcheco

naprosto se slyší, že by mezi vámi bylo smilstvo, a to takové smilstvo, jakéž se ani mezi pohany nejmenuje, totiž aby někdo měl manželku otce svého.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi

Tcheco

Řekl by pak jim někdo z vás: jděte v pokoji a zhřejte se, a najezte se, avšak nedali byste jim potřeby tělesné, což to platno bude?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

horum filii in locum successerunt patrum et circumcisi sunt ab iosue quia sicut nati fuerant in praeputio erant nec eos in via aliquis circumcidera

Tcheco

ale syny jejich, kteréž postavil na místo jejich, ty obřezal jozue, že byli neobřezaní; nebo žádný jich neobřezoval na cestě.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri

Tcheco

také kdo by vyšel ven ze dveří domu tvého, krev jeho bude na hlavu jeho, ale my budeme bez viny; a každého toho, kdož bude s tebou v domě, jestliže by se kdo rukou dotekl, krev jeho na hlavy naše připadni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Tcheco

ale pomazání to, kteréž jste vzali od něho, v vás zůstává, a aniž potřebujete, aby kdo učil vás, ale jakž pomazání to učí vás o všech věcech, a pravéť jest a neoklamavatelné, a jakž naučilo vás, tak v něm zůstávejte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi

Tcheco

a když přišel gedeon, aj, jeden vypravoval bližnímu svému sen, a řekl: hle, zdálo mi se, že pecen chleba ječmenného valil se do vojska madianského, a přivaliv se na každý stan, udeřil na něj, až padl, a podvrátil jej svrchu, a tak ležel každý stan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,725,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK