Você procurou por: eum tam (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

eum tam

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

numquam eum invisit.

Tcheco

nikdy ho nenavštívila.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tam indigenae quam peregrin

Tcheco

všeliký obyvatel tak bude to vykonávati, aby obětoval obět ohnivou vůně spokojující hospodina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsi

Tcheco

všecka také města jejich, v kterýchž svá obydlí měli, i všecky hrady jejich vypálili ohněm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

Tcheco

v shromáždění tomto ustanovení jednostejné buď vám i příchozímu, kterýž by u vás byl, ustanovení věčné v pronárodech vašich; jakož vy, tak příchozí bude před hospodinem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neminem enim habeo tam unianimem qui sincera affectione pro vobis sollicitus si

Tcheco

nebo žádného tak jednomyslného nemám, kterýž by tak vlastně o vaše věci pečoval.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tam masculum quam feminam eicite de castris ne contaminent ea cum habitaverim vobiscu

Tcheco

i muže i ženu vyženete, ven za stany vyženete je, aby nepoškvrňovali vojska těch, mezi nimiž já přebývám.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Tcheco

aby oni i synové jejich byli při branách domu hospodinova, v domě stánku po strážích.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae et non est qui resistat manui eius et dicat ei quare fecist

Tcheco

a všickni obyvatelé země jako za nic počteni jsou, a podlé vůle své činí mezi vojskem nebeským i obyvateli země, aniž jest kdo, ješto by mu přes ruku dáti mohl, a říci jemu: co to děláš?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

Tcheco

ale vy ostříhejte ustanovení mých a soudů mých, a nečiňte nižádných ohavností těchto, tak domácí jako příchozí, kterýž jest pohostinu u prostřed vás.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

peregrinus quoque et advena si fuerit apud vos faciet phase domini iuxta caerimonias et iustificationes eius praeceptum idem erit apud vos tam advenae quam indigena

Tcheco

jestliže by s vámi bydlil příchozí, a slavil by fáze hospodinu, vedlé ustanovení fáze, a vedlé řádu jeho bude je slaviti. ustanovení jednostejné bude vám, tak příchozímu, jako obyvateli v zemi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea

Tcheco

všecky živočichy, kteříž jsou s tebou ze všelikého těla, tak z ptactva jako z hovad a všelikého zeměplazu, kterýž se hýbe na zemi, vyveď s sebou; ať se v hojnosti rozplozují na zemi, a rostou a množí se na zemi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

Tcheco

to pak zlato i stříbro dával joakim faraonovi; pročež šacoval obyvatele země, aby mohl dáti stříbro k rozkázaní faraonovu. od jednoho každého vedlé toho, jakž byl šacován, bral stříbro i zlato od lidu země, aby dal faraonovi néchovi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,997,600 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK