Você procurou por: mirabilia (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

mirabilia

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

vos mirabilia

Tcheco

wonders

Última atualização: 2016-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stupor et mirabilia facta sunt in terr

Tcheco

věc užasnutí hodná a hrozná děje se v zemi této.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mirabilia in terra cham terribilia in mari rubr

Tcheco

aby vládl i knížaty jeho podlé své líbosti, a starce jeho vyučoval moudrosti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu

Tcheco

trestaltě mne přísně hospodin, ale smrti mne nevydal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

Tcheco

protož také i do starosti a šedin, bože, neopouštěj mne, až v známost uvedu rámě tvé tomuto věku, a všechněm potomkům sílu tvou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

Tcheco

a však vysvobodil je pro jméno své, aby v známost uvedl moc svou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu

Tcheco

vypravujte mezi pohany slávu jeho, a mezi všemi národy divy jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun

Tcheco

jako když jsi činil hrozné věci, jichž jsme se nenadáli, sstoupil jsi, před oblíčejem tvým hory se rozplývaly;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo

Tcheco

rozpomínati se budu na skutky hospodinovy, a připomínati sobě divné činy tvé, od starodávna.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi

Tcheco

i užasli se všickni, i velebili boha, a naplněni jsou bázní, řkouce: Že jsme viděli dnes divné věci.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Tcheco

hospodine, ty jsi bůh můj, vyvyšovati tě budu, a oslavovati budu jméno tvé; nebo jsi učinil předivné věci. rady tvé zdávna uložené jsou věrná pravda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

psalmus david cantate domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eiu

Tcheco

hospodin kraluje, plésej země, a vesel se ostrovů všecko množství.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multa fecisti tu domine deus meus mirabilia tua et cogitationibus tuis non est qui similis sit tibi adnuntiavi et locutus sum multiplicati sunt super numeru

Tcheco

aj, na dlaň odměřil jsi mi dnů, a věk můj jest jako nic před tebou, a jistě žeť není než pouhá marnost každý člověk, jakkoli pevně stojící. sélah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi

Tcheco

poraď se medle o nás s hospodinem, nebo nabuchodonozor král babylonský bojuje proti nám, zdali by snad naložil hospodin s námi podlé všech divných skutků svých, aby on odtáhl od nás.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru

Tcheco

onť jest hospodin bůh náš, na vší zemi soudové jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

Tcheco

odpověděl jemu gedeon: Ó pane můj, jestliže hospodin s námi jest, pročež pak na nás přišlo všecko toto? a kde jsou všickni divové jeho, o kterýchž vypravovali nám otcové naši, řkouce: zdaliž nás z egypta nevyvedl hospodin? a nyní opustil nás hospodin a vydal v ruku madianských.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,186,391 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK