Você procurou por: captivitatem (Latim - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Turkish

Informações

Latin

captivitatem

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Turco

Informações

Latim

benedixisti domine terram tuam avertisti captivitatem iaco

Turco

sana, yaşayan tanrıya sevinçle haykırıyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

converte domine captivitatem nostram sicut torrens in austr

Turco

İyilere, yüreği temiz olanlara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ibit melchom in captivitatem ipse et principes eius simul dicit dominu

Turco

rab böyle diyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et convertam captivitatem moab in novissimis diebus ait dominus hucusque iudicia moa

Turco

yine eski gönencine kavuşturacağım moav'ı›› diyor rab. moav'ın yargısı burada sona eriyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

canticum graduum in convertendo dominum captivitatem sion facti sumus sicut consolat

Turco

sarsılmaz, sonsuza dek durur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Turco

bunun için kutsal yazı şöyle der: ‹‹yükseğe çıktı ve tutsakları peşine taktı, İnsanlara armağanlar verdi.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi

Turco

sürgüne gidecek onlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis dabit ex sion salutare israhel dum convertit deus captivitatem plebis suae exultabit iacob et laetabitur israhe

Turco

başkalarını yıkarak güçlendi!››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnem altitudinem extollentem se adversus scientiam dei et in captivitatem redigentes omnem intellectum in obsequium christ

Turco

safsataları, tanrı bilgisine karşı diklenen her engeli yıkıyor, her düşünceyi tutsak edip mesihe bağımlı kılıyoruz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et reducam captivitatem aegypti et conlocabo eos in terra fatures in terra nativitatis suae et erunt ibi in regnum humil

Turco

sürgündekileri geri getirip patrosa, yurtlarına döndüreceğim. orada güçsüz bir krallık oluşturacaklar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propterea haec dicit dominus deus nunc reducam captivitatem iacob et miserebor omnis domus israhel et adsumam zelum pro nomine sancto me

Turco

‹‹bundan ötürü egemen rab şöyle diyor: yakupun sürgündeki soyunu geri getirecek, İsrail halkına acıyacağım. kutsal adımı kıskançlıkla koruyacağım.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si abierint in captivitatem coram inimicis suis ibi mandabo gladio et occidet eos et ponam oculos meos super eos in malum et non in bonu

Turco

ama iyilik için değil, kötülük için.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu autem phassur et omnes habitatores domus tuae ibitis in captivitatem et in babylonem venies et ibi morieris ibique sepelieris tu et omnes amici tui quibus prophetasti mendaciu

Turco

sana gelince, ey paşhur, sen de evinde yaşayanların hepsi de babile sürüleceksiniz. sen de kendilerine yalan peygamberlik ettiğin bütün dostların da orada ölüp gömüleceksiniz.› ›› gelir. aynı ifade 20:10da da geçer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb

Turco

yeruşalime karşı savaşmaları için bütün ulusları bir araya getireceğim. kent ele geçirilecek, evler yağmalanacak, kadınların ırzına geçilecek. kentte yaşayanların yarısı sürgüne gönderilecek, geri kalanlar kentte kalacak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et inveniar a vobis ait dominus et reducam captivitatem vestram et congregabo vos de universis gentibus et de cunctis locis ad quae expuli vos dicit dominus et reverti vos faciam de loco ad quem transmigrare vos fec

Turco

kendimi size buldurtacağım›› diyor rab. ‹‹sizi eski gönencinize kavuşturacağım. sizi sürdüğüm bütün yerlerden ve uluslardan toplayacağım›› diyor rab. ‹‹ve sizi sürgün ettiğim yerden geri getireceğim.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

Turco

atalarımızın günlerinden bugüne dek suçlarımız içinde boğulduk. günahlarımız yüzünden biz de, krallarımızla kâhinlerimiz de yabancı kralların eline teslim edildik. kılıçtan geçirildik, sürgüne gönderildik. yağmalandık. bugün de olduğu gibi aşağılandık.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,738,890 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK