Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deo favente perennis
god willing perennial
Última atualização: 2022-11-28
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
paulo autem volente intrare in populum non permiserunt discipul
pavlus halkın arasına girmek istediyse de, öğrenciler onu bırakmadı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soli deo honor et gloria
honor and glory to the only god
Última atualização: 2022-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gratias deo super inenarrabili dono eiu
sözle anlatılamayan armağanı için tanrı'ya şükürler olsun!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco
gel, kurtar bizi!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu
tanrı yolunda yürüdü, sonra ortadan kayboldu; çünkü tanrı onu yanına almıştı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe
tanrı da yapılanı uygun görmedi ve bu yüzden İsraillileri cezalandırdı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
attamen adhuc populus immolabat in excelsis domino deo su
ne var ki, halk tapınma yerlerinde kurban sunmayı sürdürdü; ancak yalnız tanrıları rabbe kurban sunuyorlardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
babamız tanrıdan ve rab İsa mesihten sizlere lütuf ve esenlik olsun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
detractores deo odibiles contumeliosos superbos elatos inventores malorum parentibus non oboediente
dedikoducu, yerici, tanrıdan nefret eden, küstah, kibirli, övüngen, kötülük üreten, anne baba sözü dinlemeyen, anlayışsız, sözünde durmaz, sevgiden yoksun, acımasız insanlardır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu
rabbimiz İsa mesih aracılığıyla bizi zafere ulaştıran tanrıya şükürler olsun!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de
belli bir günü kutlayan, rab için kutlar. her şeyi yiyen, tanrıya şükrederek rab için yer. bazı şeyleri yemeyen de rab için yemez ve tanrıya şükreder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.