Você procurou por: liecību (Letão - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

Tagalog

Informações

Latvian

liecību

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Tagalo

Informações

Letão

bet tas notiks jums par liecību.

Tagalo

ito'y magiging patotoo sa inyo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

jūs sūtījāt pie jāņa; un viņš deva liecību patiesībai.

Tagalo

kayo'y nangagsugo kay juan, at siya'y nagpatotoo sa katotohanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.

Tagalo

kung ako'y nagpapatotoo sa aking sarili, ang patotoo ko ay hindi katotohanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

kas viņa liecību pieņēmis, tas apzīmogojis, ka dievs ir patiesīgs.

Tagalo

ang tumatanggap ng kaniyang patotoo ay naglagay dito ng kaniyang tatak, na ang dios ay totoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un jūs dosiet liecību, tāpēc ka no sākuma esat pie manis.

Tagalo

at kayo naman ay magpapatotoo, sapagka't kayo'y nangakasama ko buhat pa nang una.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

kas apliecinājis dieva vārdu un jēzus kristus liecību, un ko vien viņš redzējis.

Tagalo

na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja nepatiesu liecību pret jēzu, lai viņu notiesātu nāvē,

Tagalo

ang mga pangulong saserdote nga at ang buong sanedrin ay nagsisihanap ng patotoong kabulaanan laban kay jesus, upang siya'y kanilang maipapatay;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un ko viņš redzēja un dzirdēja, par to viņš liecina; bet viņa liecību neviens nepieņem.

Tagalo

at kaniyang nakita at narinig, ay siyang pinatototohanan niya; at walang taong tumatanggap ng kaniyang patotoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja liecību pret jēzu, lai viņu nodotu nāvei, bet neatrada.

Tagalo

ang mga pangulong saserdote nga at ang buong sanedrin ay nagsisihanap ng patotoo laban kay jesus upang siya'y ipapatay; at hindi nangasumpungan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet ļaudis, kas ar viņu bija, kad viņš sauca lācaru no kapa un to uzmodināja no miroņiem, deva liecību.

Tagalo

ang karamihan ngang kasama niya nang tawagin niya si lazaro mula sa libingan, at siya'y ibangon sa mga patay, ay siyang nangagpapatotoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

jo trīs ir, kas dod liecību debesīs: tēvs, vārds un svētais gars; un šie trīs ir viens.

Tagalo

at ang espiritu ang nagpapatotoo, sapagka't ang espiritu ay katotohanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

arī es, brāļi, pie jums nākdams, nenācu ar augstu valodu vai gudrību, lai pasludinātu jums kristus liecību.

Tagalo

at ako, mga kapatid, nang pumariyan sa inyo, ay hindi ako napariyan na may kagalingan sa pananalita o sa karunungan, na nagbabalita sa inyo ng patotoo ng dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet daudzi šās pilsētas samarieši ticēja viņam sievietes vārdu dēļ, kas deva liecību: viņš man visu pateica, ko biju darījusi.

Tagalo

at marami sa mga samaritano sa bayang yaon ang sa kaniya'y nagsisampalataya dahil sa salita ng babae, na nagpatotoo, sinabi niya sa akin ang lahat ng mga bagay na aking ginawa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un tas, kas to redzēja, deva liecību, un viņa liecība patiesa. un viņš zina, ka runā patiesību, lai arī jūs ticētu.

Tagalo

at ang nakakita ay nagpatotoo, at ang kaniyang patotoo ay totoo: at nalalaman niyang siya'y nagsasabi ng totoo, upang kayo naman ay magsisampalataya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet paši sevī skatieties! jo viņi jūs nodos tiesai un sinagogās jūs šaustīs, un manis dēļ jūs stāsieties valdnieku un ķēniņu priekšā viņiem par liecību.

Tagalo

datapuwa't mangagingat kayo sa inyong sarili: sapagka't kayo'y ibibigay nila sa mga sanedrin; at kayo'y hahampasin sa mga sinagoga; at kayo'y magsisitindig sa harap ng mga gobernador at ng mga hari dahil sa akin, na bilang patotoo sa kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

patiesi, patiesi, es tev saku: mēs runājam, ko zinām, un liecinām, ko redzam, bet jūs mūsu liecību nepieņemat.

Tagalo

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ang nalalaman namin ay sinasalita namin, at ang aming nakita ay pinatototohanan namin; at hindi ninyo tinanggap ang aming patotoo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un jēzus sacīja viņam: pielūko, ka tu par to nesaki nevienam, bet ej, parādies priesterim un upurē dāvanu, kādu mozus pavēlējis viņiem par liecību!

Tagalo

at sinabi sa kaniya ni jesus, ingatan mong huwag sabihin kanino man; kundi humayo ka, pakita ka sa saserdote, at ihandog mo ang alay na ipinagutos ni moises, na bilang patotoo sa kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet man ir lielāka liecība nekā jāņa: jo darbi, ko tēvs man deva, lai tos pabeidzu, šie paši darbi, ko es daru, dod liecību par mani, ka tēvs mani sūtījis.

Tagalo

datapuwa't ang aking pagpapatotoo ay lalong dakila kay sa kay juan; sapagka't ang mga gawang ibinigay sa akin ng aking ama upang ganapin, ang gayon ding mga gawa na aking ginagawa, ay nagpapatotoo tungkol sa akin, na ako'y sinugo ng ama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

baušļus tu zini: tev nebūs nokaut; tev nebūs laulību pārkāpt; tev nebūs zagt; tev nebūs nepatiesu liecību dot; tev būs tēvu un māti godāt.

Tagalo

talastas mo ang mga utos, huwag kang mangalunya, huwag kang pumatay, huwag kang magnakaw, huwag kang sumaksi sa di katotohanan, igalang mo ang iyong ama at ina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,418,670 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK