Você procurou por: duotybė (Lituano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

English

Informações

Lithuanian

duotybė

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Inglês

Informações

Lituano

mums europos sąjunga nėra kažkokia savaime egzistuojanti duotybė.

Inglês

for us, the european union is not something to be taken for granted.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

taika niekada nėra duotybė, dėl kurios galima būti absoliučiai tikriems.

Inglês

peace is never a given, an absolute certainty.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

reikia europos, kuri gina savo įsitikinimą, kad žmogaus teisės yra ne išsivysčiusio pasaulio prabanga, o visuotinė duotybė.

Inglês

and a europe that stands up for its belief that human rights are not a luxury for the developed world, they should be seen as universal values

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

demokratija ir žmogaus teisės yra es duotybė, todėl kartais mes galvojame, kad jos egzistavo anksčiau, egzistuoja dabar ir egzistuos visada.

Inglês

democracy and human rights in the eu are a given, so we sometimes think that they have always existed, they exist now and will always exist.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

tvirtinimai, kad bendrosios gynybos politika - dabar imant kaip duotybę - ir tai, kas vadinama es strategine autonomija, reikalauja integruotų europos ginkluotųjų pajėgų, taip pat reikalavimai turėti autonominius nuolatinius es operatyvinius štabus - kartu su lygiavertiškumo su nato reikalavimais - nepalieka nmenkiausios abejonės, jog kartu su mūsų bendrąja užsienio ir saugumo politika šie veikėjai kelia europos projekto reikalavimą didinti ne tik politinę, bet ir karinę galią, ir visa tai reikš valstybių narių galios, teisių ir nepriklausomybės mažinimą.

Inglês

affirmations that a common defence policy - now taken as a given - and what is called the eu's strategic autonomy, require an integrated european armed force, and demands for an autonomous and permanent eu operational headquarters - along with demands for equivalence with nato - leave no room for doubt but that, under our common foreign and security policy, those pushing the european project demand not just political power but also military power, all of which must come from diminishing the powers, the rights and the independence of the member states.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,287,304 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK