Você procurou por: hebrajiškai (Lituano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Romanian

Informações

Lithuanian

hebrajiškai

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Romeno

Informações

Lituano

- Čia hebrajiškai.

Romeno

- e ebraicã.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tai ne hebrajiškai!

Romeno

- asta nu-i ebraicã !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

- visai ne hebrajiškai!

Romeno

nu-i ebraicã !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tai - hebrajiškai "rudas."

Romeno

Înseamnă "maro" în evreiască.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Lituano

bevakasha. ("prašau", hebrajiškai)

Romeno

cu plăcere.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Lituano

pradžiai išmok hebrajiškai, habibi.

Romeno

mai bine învaţă ebraică, omule.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

pone ir ponia al bezaaz, ar galiu kalbėti hebrajiškai?

Romeno

dl şi dna al-bezaaz, pot vorbi în ebraică?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

aš yonis, o tai hebrajiškai reiškia "dievo dovana".

Romeno

numele meu este yoni, care în ebraică, e prescurtarea la "darul lui dumnezeu".

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Lituano

nešdamas savo kryžių, jis ėjo į vadinamąją kaukolės vietą, hebrajiškai golgotą.

Romeno

isus, ducîndu-Şi crucea, a ajuns la locul, zis al ,,căpăţînii``, care în evreieşte se cheamă ,,golgota.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

išgirdę jį kreipiantis į juos hebrajiškai, jie dar labiau nurimo. o jis kalbėjo toliau:

Romeno

cînd au auzit ei că le vorbeşte în limba evreiască, au ţinut şi mai multă linişte. Şi pavel a zis:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

jie turi sau karalių, bedugnės angelą, kurio vardas hebrajiškai abadonas, o graikiškai tas vardas apolionas.

Romeno

peste ele aveau ca împărat pe îngerul adîncului, care pe evreieşte se cheamă abadon iar pe greceşte apolion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

Šį užrašą skaitė daugybė žydų, nes vieta, kur jėzų nukryžiavo, buvo arti miesto, o parašyta buvo hebrajiškai, graikiškai ir lotyniškai.

Romeno

mulţi din iudei au citit această însemnare, pentrucă locul unde fusese răstignit isus era aproape de cetate: era scrisă în evreieşte, latineşte şi greceşte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tai išgirdęs, pilotas išvedė jėzų laukan ir atsisėdo į teisėjo krasę, kuri stovėjo vietoje, vadinamoje “akmeninis grindinys”, hebrajiškai gabata.

Romeno

cînd a auzit pilat aceste vorbe, a scos pe isus afară; şi a şezut pe scaunul de judecător, în locul numit ,,pardosit cu pietre``, iar evreieşte: ,,gabata.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

hebrajų kalba

Romeno

ebraică

Última atualização: 2011-09-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,749,135,406 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK