Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hidup hanya sekali, gunakan sebaik mungkin
只活一次,尽你所能
Última atualização: 2022-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kata kata ini sungguh keras bukan? "hidup hanya sekali"
these words are really loud, aren't they? "live only once"
Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tiada manusia yang sempurna di muka bumi ini
what a wonderful world if all of us are always given the opportunity to do our best
Última atualização: 2019-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sebagai seorang manusia yang tinggal di atas muka bumi ini,
to carry on with life.
Última atualização: 2022-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
segala yang ada di muka bumi itu akan binasa:
all that dwells upon the earth is perishing,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanpa air di muka bumi akan menyebabkan biosfera tidak akan wujud di muka bumi
without water on earth would cause a biosphere would not exist on the face of the earth
Última atualização: 2021-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yang menyebabkan mereka dengan serta-merta berada di muka bumi yang putih rata.
and they will be awake.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sesungguhnya aku bimbang dia akan menukar ugama kamu, atau ia menimbulkan kerosakan di muka bumi".
i am afraid that he will change your religion or spread evil through the land.".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tiadalah sesuatupun dari makhluk-makhluk yang bergerak di muka bumi melainkan allah jualah yang menguasainya.
for there is no living creature which he does not hold by its forelock.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maka kenangkanlah nikmat-nikmat allah itu dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di muka bumi".
give thanks to god for his favors and do not commit evil in the land."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tidaklah patut bagi seseorang nabi mempunyai orang-orang tawanan sebelum ia dapat membunuh sebanyak-banyaknya di muka bumi.
it behoves not a prophet to take captives until he has sufficiently suppressed the enemies in the land.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana buruknya kesudahan orang-orang yang berdosa itu".
say thou: travel in the land and behold what like hath been the end of the culprits.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan apabila dikatakan kepada mereka: "janganlah kamu membuat bencana dan kerosakan di muka bumi", mereka menjawab: " sesungguhnya kami orang-orang yang hanya membuat kebaikan".
and when it is said to them, "do not cause corruption on the earth," they say, "we are but reformers."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível