Você procurou por: kamus peribahasa melayu (Malaio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

English

Informações

Malay

kamus peribahasa melayu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Inglês

Informações

Malaio

peribahasa melayu

Inglês

alang alang mandi basah

Última atualização: 2018-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kamus peribahasa english

Inglês

lose his head

Última atualização: 2018-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kamus peribahasa bahasa inggeris ke bahasa melayu

Inglês

disebabkan nila setitik rosak susu sebe langa

Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kamus peribahasa english ke malay

Inglês

kamus peribahasa english ke malay

Última atualização: 2020-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

peribahasa melayu kepada bahasa inggeris

Inglês

malay literature to english

Última atualização: 2018-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kamus peribahasa inggeris ke bahasa malaysia

Inglês

it rained cats and dogs

Última atualização: 2019-03-01
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

peribahasa melayu ibarat bercakap dengan cermin

Inglês

melayuibarat proverb speaks with mirror

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

jurang antara kedua dua golongan ini semakin meluas sehingga tercetusnya rasa tidak puas hati dalam kalangan orang miskin yang merasakan diri mereka ditindas, dipinggirkan, tidak dipedulikan dan jauh ketinggalan. objektif karya seni ini adalah untuk menghasilkan arca yang diilhamkan daripada peribahasa melayu ke dalam bentuk 3 dimensional.

Inglês

the gap between the two groups is widening so that dissatisfaction among the poor who feel themselves to be oppressed, marginalized, indifferent and far behind. the objective of this artwork is to produce a sculpture inspired by the malay proverb into the form of 3 dimensional.

Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

saya yakin dengan peribahasa melayu ‘belakang parang jika diasah lagikan tajam’ begitu juga dengan mengajaran anak murid. saya mahu membentuk murid-murid yang kaya dengan adab, kaya dengan budi bahasa serta mempunyai disiplin yang tinggi, mempunyai integrati dan bertanggungjawab bak kata pepatah melayu ‘melentur buluh biarlah dari rebungnya’. semua ini tidak akan terlaksana juga guru itu tidak berdisiplin ataupun sambal lewa dalam menjalankan tugas yang diamahkan kepada mereka. ini kerana murid memerhati tingkah laku guru. justeru itu, guru perlu mnjadi role model kepada anak didiknya.

Inglês

i am convinced of the malay proverb ‘behind the machete if sharpened sharply’ as well as teaching students. i want to form students who are rich in manners, rich in language and have high discipline, have integrity and are responsible as said the malay saying ‘let the bamboo be flexed from the bamboo’. none of this will be done, nor will the teacher be disciplined or sambal lewa in carrying out the duties entrusted to them. this is the tap

Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,944,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK