Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dan janganlah kamu mengurangi sukatan dan timbangan.
Инак шуморо дар неъмат мебинам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oleh itu janganlah engkau berdukacita terhadap kaum yang kafir itu.
Пас бар ин мардуми кофир ғамгин мабош.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan janganlah engkau menyembah tuhan yang lain bersama-sama allah.
Бо Худои якто худои дигареро махон.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
itulah batas-batas larangan allah, maka janganlah kamu menghampirinya.
Инҳо ҳудуди фармони Худост, ба он наздик машавед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"dan takutlah kamu kepada allah serta janganlah kamu menghinakan daku".
Аз Худованд битарсед ва маро шармсор масозед».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan betulkanlah cara menimbang itu dengan adil, serta janganlah kamu mengurangi barang yang ditimbang.
Вазн карданро ба адолат риъоят кунед ва камфурӯшӣ макунед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"dan janganlah kamu taati perintah orang-orang yang melampaui batas, -
Ва фармони ин исрофкоронро қабул накунед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan hendaklah ia bertaqwa kepada allah tuhannya, dan janganlah ia mengurangkan sesuatu pun dari hutang itu.
Агар қарздор нодон ё сағир бувад ё худ навиштан наметавонад, валии ӯ аз рӯи адолат бинависад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"dan janganlah engkau hinakan daku pada hari makhluk-makhluk dibangkitkan hidup semula -
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"pada hari ini, janganlah hendaknya seorang miskin pun masuk ke kebun itu mendapatkan kamu".
ки имрӯз набояд бенавое ба бӯстони шумо дарояд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"maka wahai tuhanku, janganlah engkau biarkan daku tinggal dalam kalangan kaum yang zalim itu".
Пас, эй Парвардигори ман, маро дар зумраи си- тамкорон қарор мадеҳ».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.
Ба мардум кам мадиҳед ва бебокона дар замин фасод макунед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"dan janganlah kamu berlaku sombong takbur terhadap allah; sesungguhnya aku ada membawa kepada kamu mukjizat yang jelas nyata.
Ва низ бар Худо саркашӣ макунед, ки ман бо ҳуҷҷате равшан назди шумо омадаам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(janganlah engkau merasa pelik), kerana sesungguhnya mereka telah meminta kepada nabi musa lebih besar dari itu.
Инҳо бузургтар аз инро аз Мӯсо талаб карданд ва гуфтанд: «Худоро ба ошкор ба мо нишон деҳ».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(melihat kecemasannya), mereka berkata: "janganlah engkau takut (wahai ibrahim)".
Гуфтанд: «Матарс!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" wahai ayahku, janganlah ayah menyembah syaitan, sesungguhnya syaitan itu adalah menderhaka kepada allah yang melimpah-limpah rahmatnya.
Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"pergilah, engkau dan saudaramu, membawa mukjizat-mukjizat pengurniaanku dan janganlah kamu berdua lemah dan cuai dalam menyebut serta mengingati daku.
Ту ва бародарат оёти Маро бибаред ва дар рисолати Ман сустӣ макунед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".
Ҳар гурӯҳе маҳалли обнӯшии худро бидонист. Аз рӯзии Худо бихӯреду биёшомед ва дар рӯи замин ба фасод саркашӣ макунед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(janganlah kamu taatkan mereka!) bahkan (taatlah kepada) allah pelindung kamu, dan dia lah sebaik-baik penolong.
На, ёрикунандаи шумо Худованд аст, ки беҳгарини ёрикунандагон аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
janganlah kamu berdalih (dengan alasan-alasan yang dusta), kerana sesungguhnya kamu telah kufur sesudah kamu (melahirkan) iman.
Узр наёваред. Пас аз имон кофир шудаед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: