Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beuc, l-organizzazzjoni ewropea għall-konsumaturi;
beuc, die europäische verbraucherorganisation
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il-beuc (bureau européen des unions des consommateurs)
ebv (europäisches büro der verbraucherverbände)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il-beuc (l-organizzazzjoni ewropea tal-konsumaturi)
beuc (europäisches büro der verbraucherverbände)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
il-beuc, l-organizzazzjoni tal-konsumaturi ewropew, ġiet ikkonsultata wkoll.
das europäische büro der verbraucherorganisationen (beuc) wurde ebenfalls konsultiert.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meetings with acem, clepa, cea, acea, fema, ecar, beuc, and ait/fia took place.
es fanden gespräche mit acem, clepa, cea, acea, fema, ecar, beuc und ait/fia statt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(12) il-kummissjoni nformat uffiċjalment dwar il-bidu ta'l-investigazzjonijiet lill-produtturi komunitarji kwerelanti, lill-produtturi komunitarji oħra, lill-produtturi esportaturi, lill-importaturi u lill-assoċjazzjonijiet, lill-uffiċċju ewropew tal-konsumaturi (beuc) u lir-rappreżentanti tal-pajjiżi esportaturi. il-partijiet ikkonċernati ngħataw l-opportunità biex jikkomunikaw l-osservazzjonijiet tagħhom bil-miktub u biex jitolbu seduta fil-limitu ta'żmien stabbilit fl-avviżi ta'bidu.
(12) die kommission unterrichtete die antrag stellenden gemeinschaftshersteller sowie bekanntermaßen betroffene andere gemeinschaftshersteller, ausführende hersteller, einführer und deren verbände, das europäische büro der verbraucherverbände (beuc) und die vertreter der betroffenen ausfuhrländer offiziell über die einleitung des verfahrens. die betroffenen parteien erhielten gelegenheit, innerhalb der in den bekanntmachungen über die verfahrenseinleitung gesetzten frist ihren standpunkt schriftlich darzulegen und eine anhörung zu beantragen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: