Você procurou por: ramahiku (Maori - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Hebrew

Informações

Maori

ramahiku

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Hebraico

Informações

Maori

ko te poropitianga mo ramahiku. nana, kua kore a ramahiku hei pa; ka puranga kau

Hebraico

משא דמשק הנה דמשק מוסר מעיר והיתה מעי מפלה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka kai ia, ka whai kaha. na noho ana a haora ki nga akonga i ramahiku mo etahi ra

Hebraico

ויאכל לחם ויחזק וישב שאול ימים אחדים עם התלמידים אשר בדמשק׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tahuna ano e ahau he ahi i roto i te taiepa o ramahiku, a ka pau i reira nga whare kingi o peneharara

Hebraico

והצתי אש בחומת דמשק ואכלה ארמנות בן הדד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i ramahiku e tiakina ana e te kawana i raro i a kingi areta te pa o nga tangata o ramahiku, he mea kia hopukina ai ahau

Hebraico

בדמשק שמר הנצב של המלך ארטס את עיר הדמשקיין ויבקש לתפשני׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko haora ia ka nui haere ke atu tona kaha, a whakapororarutia ana e ia nga hurai e noho ana i ramahiku, i a ia e whakakite ana ko te karaiti tenei

Hebraico

ושאול היה הולך וחזק ויהם את היהודים ישבי דמשק בהוכיחו כי זה הוא המשיח׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no te haerenga mai o nga hiriani o ramahiku ki te whakauru i a hararetere kingi o topa, patua iho e rawiri o nga hiriani e rua tekau ma rua mano tangata

Hebraico

ויבא ארם דרמשק לעזור להדדעזר מלך צובה ויך דויד בארם עשרים ושנים אלף איש׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kihai ano ahau i haere atu ki hiruharama, ki te hunga i apotoro i mua i ahau; heoi haere ana ahau ki arapia, a hoki ana mai ki ramahiku

Hebraico

גם לא עליתי ירושלים אל אשר היו שליחים לפני כי אם הלכתי לערב ומשם שבתי אל דמשק׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no te taenga mai o te kingi i ramahiku, ka kite te kingi i te aata: a ka whakatata te kingi ki te aata, ka tapae whakahere i runga

Hebraico

ויבא המלך מדמשק וירא המלך את המזבח ויקרב המלך על המזבח ויעל עליו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no te mea mohio rawa ake te tamaiti ki te karanga, e toku papa, e toku whaea, ka riro nga taonga o ramahiku, me nga mea parakete o hamaria i te aroaro o te kingi o ahiria

Hebraico

כי בטרם ידע הנער קרא אבי ואמי ישא את חיל דמשק ואת שלל שמרון לפני מלך אשור׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na wahia ana ratou ko ana tangata kia rua nga matua, hei whakaeke mo ratou i te po, a patua ana ratou e ia, whaia ana, a tae noa ki hopaha, ki te taha ki maui o ramahiku

Hebraico

ויחלק עליהם לילה הוא ועבדיו ויכם וירדפם עד חובה אשר משמאל לדמשק׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i ramahiku tetahi akonga, ko anania te ingoa; ka mea te ariki ki a ia, he kite, e anania. ka mea tera, tenei ahau, e te ariki

Hebraico

ותלמיד אחד היה בדמשק חנניה שמו ויאמר אליו האדון במחזה חנניה ויאמר הנני אדני׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka whati i ahau te tutaki tatau o ramahiku, ka hatepea atu hoki te tangata noho o te raorao o awene, me te kaipupuri hepeta o te whare o erene: ka whakaraua atu ano te iwi o hiria ki kiri, e ai ta ihowa

Hebraico

ושברתי בריח דמשק והכרתי יושב מבקעת און ותומך שבט מבית עדן וגלו עם ארם קירה אמר יהוה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ma te tohunga nui tenei korero aku e whakatika, ma te huihui hoki o nga kaumatua katoa: i riro mai hoki i ahau a ratou pukapuka ki nga teina, a haere ana ahau ki ramahiku, kia herea, kia arahina mai hoki te hunga o reira ki hiruharama kia whakama maetia

Hebraico

כאשר גם יעיד עלי הכהן הגדול וכל בית הזקנים אשר מהם לקחתי מכתבים ואלך אל האחים לדמשק לאסר אף את הנמצאים שמה להביאם ירושלים למען יוסרו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,161,196 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK