A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hohepa
sapphire
Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ora ko toku ingoa a hohepa
save my name is joseph
Última atualização: 2020-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko harumu, ko amaria, ko hohepa
shallum, amariah, and joseph.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no te iwi o ikara, ko ikara tama a hohepa
of the tribe of issachar, igal the son of joseph.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko nga tama a rahera; ko hohepa raua ko pineamine
the sons of rachel; joseph, and benjamin:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a miharo tonu a hohepa raua ko tona whaea ki nga kupu i korerotia mona
and joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na kua puta he kingi hou mo ihipa, kihai i mohio ki a hohepa
now there arose up a new king over egypt, which knew not joseph.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine
the sons of rachel jacob's wife; joseph, and benjamin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tango a hohepa i te tinana, a takaia ana e ia ki te rinena ma
and when joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tama a himiona, tama a hura, tama a hohepa, tama a honana, tama a eriakimi
which was the son of simeon, which was the son of juda, which was the son of joseph, which was the son of jonan, which was the son of eliakim,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tonoa e ia he tangata i mua i a ratou; i hokona a hohepa hei pononga
he sent a man before them, even joseph, who was sold for a servant:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a tae noa ki te putanga ake o tetahi atu kingi mo ihipa, kihai nei i mohio ki a hohepa
till another king arose, which knew not joseph.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka hae nga tupuna ki a hohepa, a hokona ana ia ki ihipa: otira i a ia te atua
and the patriarchs, moved with envy, sold joseph into egypt: but god was with him,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta hakopa ko hohepa, ko te tahu a meri; whanau ake ta meri ko ihu, e kiia nei ko te karaiti
and jacob begat joseph the husband of mary, of whom was born jesus, who is called christ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka meatia e taua tangata ta hohepa i ki ai; a ka kawea aua tangata e taua tangata ki te whare o hohepa
and the man did as joseph bade; and the man brought the men into joseph's house.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka moe a hohepa i tetahi moe, a ka korerotia e ia ki ona tuakana; ka nui haere ano to ratou kino ki a ia
and joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakahau a mohi ki nga tama a iharaira, he mea ki mai na ihowa, a ka mea, he tika nga kupu a te iwi o nga tama a hohepa
and moses commanded the children of israel according to the word of the lord, saying, the tribe of the sons of joseph hath said well.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka haere nga whenua katoa ki ihipa, ki a hohepa, ki te hoko witi; no te mea he nui rawa te matekai o nga whenua katoa
and all countries came into egypt to joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na te whakapono a hakopa, i a ia ka tata te mate, i manaaki ai i nga tama tokorua a hohepa; a koropiko ana i runga i tana tokotoko
by faith jacob, when he was a dying, blessed both the sons of joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka puritia raua e hohepa, a eparaima e tona ringa matau ki te maui o iharaira, a manahi e tona maui ki te matau o iharaira, a ka whakatata atu ia i a raua ki a ia
and joseph took them both, ephraim in his right hand toward israel's left hand, and manasseh in his left hand toward israel's right hand, and brought them near unto him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: