Você procurou por: huihuia (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

huihuia

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

kaua e huihuia te kau ki te kaihe hei parau mau

Inglês

thou shalt not plow with an ox and an ass together.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka huihuia ratou e ia kia tiakina, e toru nga ra

Inglês

and he put them all together into ward three days.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko uria hiti; ki te huihuia, e toru tekau ma whitu

Inglês

uriah the hittite: thirty and seven in all.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i huihuia ano e rawiri nga tama a arona ratou ko nga riwaiti

Inglês

and david assembled the children of aaron, and the levites:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

huihuia ano hoki e koe te whakaminenga katoa ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

Inglês

and gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

huihuia atu ratou, huna ki te puehu, herea o ratou mata ki te wahi ngaro

Inglês

hide them in the dust together; and bind their faces in secret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka huihuia mai e rapana nga tangata katoa o taua wahi, a tukua ana e ia he hakari

Inglês

and laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

katahi te kingi ka tono tangata, a huihuia ana e ia nga kaumatua katoa o hura, o hiruharama

Inglês

then the king sent and gathered together all the elders of judah and jerusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te whakaminenga katoa, ki te huihuia, e wha tekau ma rua mano, e toru rau e ono tekau

Inglês

the whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea a hamuera, huihuia mai a iharaira katoa ki mihipa, a ka inoi ahau ki a ihowa mo koutou

Inglês

and samuel said, gather all israel to mizpeh, and i will pray for you unto the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka riro ratou i ahau ki raro, ano he reme ki te patunga; ano he hipi toa i huihuia atu ki nga koati toa

Inglês

i will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka huihuia nga tamariki a amona, a ka noho ki kireara, i huihui ano nga tamariki a iharaira, a noho ana i mihipa

Inglês

then the children of ammon were gathered together, and encamped in gilead. and the children of israel assembled themselves together, and encamped in mizpeh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka huihuia ia kia kotahi tonu te whakangaromanga o te hunga poka ke, o te hunga hara, a ka whakamotitia te hunga e whakarere ana i a ihowa

Inglês

and the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the lord shall be consumed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa, i te mutunga o nga tau e wha tekau ka huihuia mai e ahau nga ihipiana i roto i nga iwi i whakamararatia atu ai ratou

Inglês

yet thus saith the lord god; at the end of forty years will i gather the egyptians from the people whither they were scattered:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka huihuia e ia ki a ia nga tamariki a amona ratou ko amareke, a haere ana, patua ana e ia a iharaira, a tangohia ana e ia te pa nikau

Inglês

and he gathered unto him the children of ammon and amalek, and went and smote israel, and possessed the city of palm trees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i whakahau ano a rawiri kia huihuia nga tangata iwi ke o te whenua o iharaira; i whakaritea e ia he kaihahau hei hahau kohatu tarai, hei hanga mo te whare o te atua

Inglês

and david commanded to gather together the strangers that were in the land of israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo te tikanga ina rite nga wa, kia huihuia nga mea katoa i roto i a te karaiti, nga mea i te rangi, me nga mea i te whenua; i roto ano i a ia

Inglês

that in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, tena, huihuia te nuinga o te iwi ki te whakapae i te pa, kia riro ai i a koe: kei riro mai te pa i ahau, a noku te ingoa e huaina ki reira

Inglês

now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest i take the city, and it be called after my name.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, ko te tikanga tenei, kia rite i ahau te mea kua oti nei te tuhituhi, ara, kua huihuia ia ki te hunga hara: he tutukitanga hoki to nga mea moku

Inglês

for i say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, and he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka korerotia ki a rawiri; a ka huihuia e ia a iharaira katoa, a whiti ana ki tera taha o horano haere ana ki herama. na ka whakatikaia e nga hiriani o ratou ngohi hei tu i a rawiri, a ka whawhai ki a ia

Inglês

and when it was told david, he gathered all israel together, and passed over jordan, and came to helam. and the syrians set themselves in array against david, and fought with him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,760,394 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK