Você procurou por: kei kō atu o kō mai (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

kei kō atu o kō mai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

ka haere tonu ki kō atu o te hēti.

Inglês

continue to the other side of the shed.

Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kei hea te tiriti tāhekeheke rawa atu o te ao

Inglês

where the world's most slippery street

Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e toru nga koa mo etahi atu o nga roopu

Inglês

three cheers for them

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko koe te hine tino ataahua atu o te ao katoa

Inglês

make yourself a perfect ima

Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko te tino pai rawa atu o tōku hoa, he hōnore tērā

Inglês

all the best my friend, it has been a privilege

Última atualização: 2023-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka noho tatou ki te raorao i te ritenga atu o petepeoro

Inglês

so we abode in the valley over against beth-peor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ko te haerenga atu o nga tangata a kingi hetekia ki a ihaia

Inglês

so the servants of king hezekiah came to isaiah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ara atu o tatou ngakau me o tatou ringa ki te atua i te rangi

Inglês

let us lift up our heart with our hands unto god in the heavens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka tae ratou ki te whenua o nga kararini, ki tawahi atu o kariri

Inglês

and they arrived at the country of the gadarenes, which is over against galilee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na, i te whatinga atu o te ope o nga karari i hiruharama i te wehi ki te ope a parao

Inglês

and it came to pass, that when the army of the chaldeans was broken up from jerusalem for fear of pharaoh's army,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na i haere tonu i te tahi ki te raki ki te ritenga atu o arapa, a i heke tonu atu ki arapa

Inglês

and passed along toward the side over against arabah northward, and went down unto arabah:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka

Inglês

in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Inglês

wherefore i put thee in remembrance that thou stir up the gift of god, which is in thee by the putting on of my hands.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ka turia atu i opoto, a noho ana i iteaparimi, i te koraha i te ritenga atu o moapa, whaka te rawhiti

Inglês

and they journeyed from oboth, and pitched at ije-abarim, in the wilderness which is before moab, toward the sunrising.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i te raki tetahi pari e tu ana, i te ritenga atu o mikimaha; i te tonga tetahi, i te ritenga atu o kipea

Inglês

the forefront of the one was situate northward over against michmash, and the other southward over against gibeah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a tohatoha noa i reira te whawhai ki te mata katoa o te whenua: tokomaha atu o te iwi i pau i te ngahere i nga mea i pau i te hoari i taua ra

Inglês

for the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei kaiwhakaatu tenei puranga, hei kaiwhakaatu ano hoki tenei pou, moku kei haere ki tua atu o tenei puranga ki a koe, mou hoki kei haere ake ki ahau ki tua o tenei puranga, o tenei pou hoki, mo te kino

Inglês

this heap be witness, and this pillar be witness, that i will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki era atu o nga riwaiti, ki nga tama a merari, i hoatu, no o te iwi o hepurona, ko rimono me ona wahi o waho ake, ko taporo me ona wahi o waho ake

Inglês

unto the rest of the children of merari were given out of the tribe of zebulun. rimmon with her suburbs, tabor with her suburbs:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

me whakatu ano te tepu ki waho mai o te arai, me te turanga rama ki te ritenga atu o te tepu, ki te taha o te tapenakara whaka te tonga: me whakatu hoki e koe te tepu ki te taha ki te raki

Inglês

and thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka karanga a mohi ki a mihaera raua ko eritapana, nga tama a utiere matua keke o arona, ka mea ki a raua, haere mai, maua atu o korua tuakana i mua i te wahi tapu, ki waho o te puni

Inglês

and moses called mishael and elzaphan, the sons of uzziel the uncle of aaron, and said unto them, come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,735,556,916 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK