Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ka pai to koutou mahi
Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pārekareka ki to koutou wiki
have a great week
Última atualização: 2020-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mahue atu ki a koutou to koutou whare kia takoto noa ana
behold, your house is left unto you desolate.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia pai to koutou ra whakata
have a good day
Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ki to koutou ra i te hari
may your day be full of joy and calmness
Última atualização: 2024-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka nui te mihi mo to koutou tautoko
thank you very much for your
Última atualização: 2021-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, kei korerotia kinotia to koutou pai
let not then your good be evil spoken of:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka mihi ki a koutou mo to koutou mahi
thank you for your work
Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hari huritau hiahia ahau ki te hanga i to koutou aroha po aliesha
happy birthday hope i made your birthday night love aliesha
Última atualização: 2023-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me whakaae hoki ki te utu e hoki ai te whenua, i to koutou whenua katoa
and in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi rawe kia koitou me to koutou tuakana o matua
good congratulations to you and your brother father
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka nui te aroha me te manaaki ki to koutou to whanau
sorry to be with your family
Última atualização: 2023-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae, kua oti ano te tuhituhi i roto i to koutou ture, he pono te whakaatu a nga tangata tokorua
it is also written in your law, that the testimony of two men is true.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te whanganui a tara he wera te ra toru tekau te pa mahana teitei
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae ra, e mea ana koutou ki te maka rota mo nga pani, ki te mea i to koutou hoa hei taonga hokohoko
yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maharatia ta ihowa, ta tou atua, i mea ai ki a miriama i te ara, i to koutou haerenga mai i ihipa
remember what the lord thy god did unto miriam by the way, after that ye were come forth out of egypt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka whakahokia e ihu ki a ratou, kahore ranei i tuhituhia i roto i to koutou ture, i mea ahau, he atua koutou
jesus answered them, is it not written in your law, i said, ye are gods?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo konei ra aua te hara e kingi i roto i to koutou tinana mate, e ngohengohe ai koutou ki ta nga hiahia poke o taua tinana nei
let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko to koutou pa koa ianei tenei, ko tona tawhito nei no nga ra ano onamata? na ona waewae hoki ia i kawe ki tawhiti noho ai
is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he kino nga kupu a tona mangai he rauhanga hoki, kua mahue i a ia te mahara, te mahi i te pai
the words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: