Você procurou por: whatumanawa (Maori - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Latin

Informações

Maori

whatumanawa

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Latim

Informações

Maori

na mamae noa iho toku ngakau, a hukihuki ana oku whatumanawa

Latim

ne avertatur humilis factus confusus pauper et inops laudabunt nomen tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua meinga e ia nga pere o tana papa pere kia ngoto ki oku whatumanawa

Latim

he misit in renibus meis filias faretrae sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ae ra, ka hari oku whatumanawa, ina korero ou ngutu i nga mea tika

Latim

et exultabunt renes mei cum locuta fuerint rectum labia tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a hei whitiki te tika mo tona hope, hei whitiki ano te pono mo ona whatumanawa

Latim

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i a koe hoki oku whatumanawa: nau hoki ahau i hipoki i roto i te kopu o toku whaea

Latim

cognovi quia faciet dominus iudicium inopis et vindictam pauperu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakapaingia e ahau a ihowa, i whakamahara nei i ahau: ka whakaako ano hoki oku whatumanawa i ahau i te po

Latim

mirifica misericordias tuas qui salvos facis sperantes in t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

karapotia ana ahau e ana kaikopere, motumotuhia ana e ia oku whatumanawa, kahore hoki e tohungia; ringihia ana e ia toku au ki te whenua

Latim

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e titiro ano ahau ki a ia, ahau nei ano; a ma oku kanohi e matakitaki, kahore ma o tetahi atu. pau rawa oku whatumanawa i roto i ahau

Latim

quem visurus sum ego ipse et oculi mei conspecturi sunt et non alius reposita est haec spes mea in sinu me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko taku, ko ta ihowa, he rapu i te ngakau, he whakamatautau i nga whatumanawa, kia hoatu ai ki tenei, ki tenei kia rite ki tona ara ake, kia rite hoki ki nga hua o ana mahi

Latim

ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakamatea hoki e ahau ana tamariki kia mate rawa; a ka matau nga hahi katoa ko ahau te kairapu i ta nga whatumanawa, i ta nga ngakau: ka rite hoki ki a koutou mahi taku e hoatu ai ki tenei, ki tenei o koutou

Latim

et filios eius interficiam in morte et scient omnes ecclesiae quia ego sum scrutans renes et corda et dabo unicuique vestrum secundum opera vestr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otiia, e ihowa o nga mano, e whakamatautau nei i te tangata tika, e kite nei i nga whatumanawa, i te ngakau, tukua ahau kia kite i tau utu ki a ratou; kua whakakitea nei hoki e ahau ki a koe taku totohe

Latim

et tu domine exercituum probator iusti qui vides renes et cor videam quaeso ultionem tuam ex eis tibi enim revelavi causam mea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,306,759 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK