Você procurou por: kjør med fullt turtall (Norueguês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

French

Informações

Norwegian

kjør med fullt turtall

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Francês

Informações

Norueguês

elementer med fullt frekvensspekter

Francês

transducteurs à gamme complète

Última atualização: 2014-02-16
Frequência de uso: 29
Qualidade:

Norueguês

kjør med prototyper

Francês

lancer avec prototyper

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

tumorresponsen økes hos pasienter med fullt belyste lesjoner med en dybde på 10 mm eller mindre.

Francês

de meilleures réponses ont été observées en cas de lésions totalement illuminées mesurant moins de 10 mm de profondeur.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

arzerra skal administreres under tilsyn av lege med erfaring fra bruk av kreftlegemidler og på en avdeling med fullt resuscitasjonsutstyr tilgjengelig.

Francês

arzerra doit être administré sous le contrôle d’un médecin expérimenté dans l’utilisation des traitements anti-cancéreux et dans un environnement où l’ensemble des moyens de réanimation est immédiatement disponible.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

gl kan ikke kjøre med visuell rot

Francês

gl ne peut pas calculer sur la fenêtre racine

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

en fast oppgave kan kjøres med en gang ved å markere oppgaven og velge rediger kjør nå.

Francês

pour lancer une tâche planifiée immédiatement, sélectionnez d'abord la tâche. ensuite choisissez Édition exécuter maintenant.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

på grunn av den mulige effekten på visse klinisk-patologiske parametere (se avsnitt 6), anbefales periodisk overvåking med fullt blodbilde og serumbiokjemi hos hunder som får langtidsbehandling.

Francês

etant donnée la possible modification des paramètres biologiques (voir rubrique 6), un suivi incluant une numération et formule sanguine ainsi qu’un bilan biochimique sérique est recommandé lors d’usage à long terme chez le chien.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

sonalavdelingen per telefon underveis i søknadsprosessen, må du alltid være høig og presentere deg med fullt navn (for- og etternavn). forbered svarene dine på forhånd og svar konsist.

Francês

négociés, selon le niveau du poste. les plus courants sont un téléphone, des journaux, une voiture, l’internet, etc. vous négociez soit avec la direction de la société, soit avec le service des ressources humaines.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

etter at infusjonen er fullført, skal de resterende 250 ml av natriumklorid 9 mg/ml (0,9 %) infusjonsoppløsning eller glukose 50 mg/ml (5 %) infusjonsoppløsning som er i posen, kjøres med en strømningshastighet på 300 ml/t.

Francês

après la fin de la perfusion, les 250 ml restants de la poche de solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) ou de glucose à 50 mg/ml (5%) doivent être passés à un débit de 300 ml/h.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,369,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK