Você procurou por: fingre skarpe instrumenter samtidig er i... (Norueguês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Dutch

Informações

Norwegian

fingre skarpe instrumenter samtidig er i bruk

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Holandês

Informações

Norueguês

kallenamnet er i bruk

Holandês

bijnaam in gebruik

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

adressa er i bruk frå før

Holandês

adres reeds in gebruik

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

adressa er i bruk frå før.

Holandês

het adres is reeds in gebruik.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

nettverkstilkoplinga «%s» er i bruk

Holandês

netwerkverbinding ‘%s’ actief

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Norueguês

kallenamnet er i bruk. vel eit anna.

Holandês

speelnaam wordt al gebruikt. kies een andere

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

fila passwd er i bruk, prøv igjen

Holandês

passwd-file in gebruik, probeer later nog eens

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kabla nettverkstilkopling «%s» er i bruk

Holandês

verbinding via draadloos netwerk ‘%s’ actief

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

det namnet er i bruk. nytt forsøk?

Holandês

die naam is al in gebruik! opnieuw proberen?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

avsluttar orca (viss skallskript er i bruk)

Holandês

orca afsluiten (bij gebruik van shellscript)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

%d%% av diskplassen på rotpartisjonen er i bruk

Holandês

%d%% van de schijfruimte op de hoofdbestandssysteem is in gebruik

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dim automatisk skjermen når systemet ikkje er i bruk.

Holandês

dimt het scherm automatisch wanneer het systeem inactief is.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kva språk som er i bruk kan påverke teikninga av teksten

Holandês

de taal van de tekst kan invloed hebben op de manier waarop deze wordt gerenderd

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

%d%% av diskplassen på «%s» er i bruk

Holandês

%d%% van de schijfruimte op ‘%s’ is in gebruik

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

de_mp lysstyrke på skjerm når datamaskina ikkje er i bruk

Holandês

scherm di_mmen bij inactiviteit

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

sann om tillegget for styring av xrandr-innstillingar er i bruk.

Holandês

ingeschakeld als de xrandr-plug-in gebruikt wordt.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

navnet til det trådløse nettverket som er i bruk@ info: tooltip

Holandês

naam van het in gebruik zijnde draadloze netwerk@info:tooltip

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

trådlaus nettverkstilkopling «%s» er i bruk: %s (%d%%)

Holandês

verbinding met draadloos netwerk ‘%s’ actief: %s (%d%%)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

%s: %u%% er i bruk, av dei er %u%% mellomlager

Holandês

%s: %u%% in gebruik bij programma's %u%% in gebruik als cache

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

mobil breibandstilkopling «%s» er i bruk: (%d%%%s%s)

Holandês

mobiele breedbandverbinding ‘%s’ actief: (%d%%%s%s)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,781,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK