Você procurou por: foreskrevet (Norueguês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Latin

Informações

Norwegian

foreskrevet

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Latim

Informações

Norueguês

dette er den pakts blod som gud har foreskrevet for eder.

Latim

dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

han sa til dem: krev ikke mere enn hvad eder er foreskrevet!

Latim

at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

han svarte og sa til dem: hvad har moses foreskrevet eder?

Latim

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så førte han brennofferet frem og ofret det, som det var foreskrevet.

Latim

fecit holocaustu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvem har foreskrevet ham hans vei, og hvem kan si: du gjorde urett?

Latim

quis poterit scrutari vias eius aut quis ei dicere operatus es iniquitate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

i loven har moses foreskrevet oss at slike kvinner skal stenes; hvad sier nu du?

Latim

in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

med tilhørende matoffer og drikkoffer, svarende til tallet på oksene og værene og lammene, således som foreskrevet er,

Latim

sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Norueguês

og lysestakene med sine lamper, som skulde tendes på foreskrevet måte, foran koret - de var av fint gull -

Latim

candelabra quoque cum lucernis suis ut lucerent ante oraculum iuxta ritum ex auro purissim

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

gjør eder rede efter eders familier, i eders skifter, således som det er foreskrevet av israels konge david og av hans sønn salomo,

Latim

et praeparate vos per domos et cognationes vestras in divisionibus singulorum sicut praecepit david rex israhel et descripsit salomon filius eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

mester! moses har foreskrevet oss at når en manns gifte bror dør og ikke har barn, da skal hans bror ta hans hustru til ekte og opreise sin bror avkom.

Latim

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

den andre fugl skal han ofre som brennoffer, som foreskrevet er. og presten skal gjøre soning for ham og fri ham for den synd han har gjort sig skyldig i, så han får forlatelse.

Latim

alterum vero adolebit holocaustum ut fieri solet rogabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius et dimittetur e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og de førstefødte av våre sønner og av vår buskap, som foreskrevet er i loven, og å føre det førstefødte av vårt storfe og vårt småfe til vår guds hus, til prestene som gjør tjeneste i vår guds hus;

Latim

et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum sicut scriptum est in lege et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum ut offerrentur in domo dei nostri sacerdotibus qui ministrant in domo dei nostr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

gå og spør herren for mig og for folket og for hele juda om det som står i denne bok som nu er funnet! for stor er herrens vrede, som er optendt mot oss fordi våre fedre ikke har vært lydige mot denne boks ord og ikke gjort alt det som er oss foreskrevet.

Latim

ite et consulite dominum super me et super populo et super omni iuda de verbis voluminis istius quod inventum est magna enim ira domini succensa est contra nos quia non audierunt patres nostri verba libri huius ut facerent omne quod scriptum est nobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men ingen må komme inn i herrens hus uten prestene og de av levittene som gjør tjeneste; de kan gå inn, for de er hellige; men alle de andre av folket skal holde sig efter det herren har foreskrevet.

Latim

nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for å fullbyrde foreskreven straffedom over dem. dette er en ære for alle hans fromme. halleluja!

Latim

ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,106,999 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK