Você procurou por: landsbyer (Norueguês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Latin

Informações

Norwegian

landsbyer

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Latim

Informações

Norueguês

ekron med tilhørende byer og landsbyer;

Latim

accaron cum vicis et villulis sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men byens mark og dens landsbyer fikk kaleb, jefunnes sønn.

Latim

agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

a'in, rimmon og eter og asan - fire byer med tilhørende landsbyer,

Latim

ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hakka'in, gibea og timna - ti byer med tilhørende landsbyer;

Latim

accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og ke'ila og aksib og maresa - ni byer med tilhørende landsbyer;

Latim

ceila et achzib et maresa civitates novem et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dessuten fikk de umma og afek og rehob, i alt to og tyve byer med tilhørende landsbyer.

Latim

et amma et afec et roob civitates viginti duae et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og han gikk omkring og lærte rundt om i byer og landsbyer, og tok veien til jerusalem.

Latim

et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dette var den arvelodd som naftalis barns stamme fikk efter sine ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Latim

haec est possessio tribus filiorum nepthali per cognationes suas urbes et viculi earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

alle disse var faste byer med høie murer, dobbelte porter og bommer, foruten en stor mengde landsbyer.

Latim

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og humta og kirjat-arba, det er hebron, og sior - ni byer med tilhørende landsbyer;

Latim

ammatha et cariatharbe haec est hebron et sior civitates novem et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og gederot, bet-dagon og na'ama og makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;

Latim

et gideroth bethdagon et neema et maceda civitates sedecim et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

asdod med tilhørende byer og landsbyer, gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.

Latim

azotus cum vicis et villulis suis gaza cum viculis et villulis suis usque ad torrentem aegypti mare magnum terminus eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og rubens barns grense var jordan og landet langsmed den. dette var rubens barns arv efter deres ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Latim

factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og alle de landsbyer som lå rundt omkring disse byer helt til ba'al; dette var deres bosteder, og de hadde sin egen ætteliste.

Latim

et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad baal haec est habitatio eorum et sedum distributi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og sa'ara'im og adita'im og haggedera og gederota'im - fjorten byer med tilhørende landsbyer;

Latim

et saraim adithaim et gedera et giderothaim urbes quattuordecim et villae earu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og obadja, sønn av semaja, sønn av galal, sønn av jedutun, og berekja, sønn av asa, sønn av elkana, som bodde i netofatittenes landsbyer.

Latim

et obdia filius semeiae filii galal filii idithun et barachia filius asa filii helcana qui habitavit in atriis netophath

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og sela, haelef og jebus, det er jerusalem, gibat, kirjat - fjorten byer med tilhørende landsbyer. dette var benjamins barns arvelodd efter deres ætter.

Latim

et sela eleph et iebus quae est hierusalem gabaath et cariath civitates quattuordecim et villae earum haec est possessio filiorum beniamin iuxta familias sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og hvor han gikk inn i landsbyer eller byer eller gårder, der la de sine syke på torvene og bad ham at de måtte få røre, om det så bare var ved det ytterste av hans klædebon; og alle de som rørte ved ham, blev helbredet.

Latim

et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

landsby

Latim

oppidulum

Última atualização: 2015-05-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,762,392,411 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK