Вы искали: landsbyer (Норвежский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Latin

Информация

Norwegian

landsbyer

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Латинский

Информация

Норвежский

ekron med tilhørende byer og landsbyer;

Латинский

accaron cum vicis et villulis sui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men byens mark og dens landsbyer fikk kaleb, jefunnes sønn.

Латинский

agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

a'in, rimmon og eter og asan - fire byer med tilhørende landsbyer,

Латинский

ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hakka'in, gibea og timna - ti byer med tilhørende landsbyer;

Латинский

accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og ke'ila og aksib og maresa - ni byer med tilhørende landsbyer;

Латинский

ceila et achzib et maresa civitates novem et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dessuten fikk de umma og afek og rehob, i alt to og tyve byer med tilhørende landsbyer.

Латинский

et amma et afec et roob civitates viginti duae et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han gikk omkring og lærte rundt om i byer og landsbyer, og tok veien til jerusalem.

Латинский

et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette var den arvelodd som naftalis barns stamme fikk efter sine ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Латинский

haec est possessio tribus filiorum nepthali per cognationes suas urbes et viculi earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

alle disse var faste byer med høie murer, dobbelte porter og bommer, foruten en stor mengde landsbyer.

Латинский

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og humta og kirjat-arba, det er hebron, og sior - ni byer med tilhørende landsbyer;

Латинский

ammatha et cariatharbe haec est hebron et sior civitates novem et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og gederot, bet-dagon og na'ama og makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;

Латинский

et gideroth bethdagon et neema et maceda civitates sedecim et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

asdod med tilhørende byer og landsbyer, gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.

Латинский

azotus cum vicis et villulis suis gaza cum viculis et villulis suis usque ad torrentem aegypti mare magnum terminus eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og rubens barns grense var jordan og landet langsmed den. dette var rubens barns arv efter deres ætter, byene med tilhørende landsbyer.

Латинский

factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og alle de landsbyer som lå rundt omkring disse byer helt til ba'al; dette var deres bosteder, og de hadde sin egen ætteliste.

Латинский

et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad baal haec est habitatio eorum et sedum distributi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og sa'ara'im og adita'im og haggedera og gederota'im - fjorten byer med tilhørende landsbyer;

Латинский

et saraim adithaim et gedera et giderothaim urbes quattuordecim et villae earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og obadja, sønn av semaja, sønn av galal, sønn av jedutun, og berekja, sønn av asa, sønn av elkana, som bodde i netofatittenes landsbyer.

Латинский

et obdia filius semeiae filii galal filii idithun et barachia filius asa filii helcana qui habitavit in atriis netophath

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og sela, haelef og jebus, det er jerusalem, gibat, kirjat - fjorten byer med tilhørende landsbyer. dette var benjamins barns arvelodd efter deres ætter.

Латинский

et sela eleph et iebus quae est hierusalem gabaath et cariath civitates quattuordecim et villae earum haec est possessio filiorum beniamin iuxta familias sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og hvor han gikk inn i landsbyer eller byer eller gårder, der la de sine syke på torvene og bad ham at de måtte få røre, om det så bare var ved det ytterste av hans klædebon; og alle de som rørte ved ham, blev helbredet.

Латинский

et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

landsby

Латинский

oppidulum

Последнее обновление: 2015-05-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,014,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK