Você procurou por: levittene (Norueguês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

German

Informações

Norwegian

levittene

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Alemão

Informações

Norueguês

og david kalte arons barn og levittene sammen:

Alemão

und david brachte zuhauf die kinder aaron und die leviten:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da så esekias spurte prestene og levittene om haugene,

Alemão

und hiskia fragte die priester und die leviten um die haufen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da tok moses vognene og oksene og gav dem til levittene.

Alemão

da nahm mose die wagen und die rinder und gab sie den leviten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

du skal ta levittene ut blandt israels barn og rense dem!

Alemão

nimm die leviten aus den kindern israel und reinige sie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men levittene efter sin fedrenestamme blev ikke mønstret sammen med dem.

Alemão

aber die leviten nach ihrer väter stamm wurden nicht mit darunter gezählt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

i alt skal i gi levittene åtte og firti byer med tilhørende jorder.

Alemão

daß alle städte, die ihr den leviten gebt, seien achtundvierzig mit ihren vorstädten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da nu alle israels eldste var kommet, løftet levittene arken op.

Alemão

und kamen alle Ältesten israels. und die leviten hoben die lade auf

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og levittene skal ta til orde og si med høi røst til hver mann i israel:

Alemão

und die leviten sollen anheben und sagen zu jedermann von israel mit lauter stimme:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da helliget prestene og levittene sig for å føre herrens. israels guds ark op.

Alemão

also heiligten sich die priester und die leviten, daß sie die lade des herrn, des gottes israels, heraufbrächten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

ta op manntal over kahats barn blandt levittene efter deres ætter og familier,

Alemão

nimm die summe der kinder kahath aus den kindern levi nach ihren geschlechtern und vaterhäusern,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

således skal du skille levittene ut blandt israels barn, og levittene skal høre mig til.

Alemão

und sollst sie also aussondern von den kindern israel, daß sie mein seien.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og prestene og levittene i hele israel gikk over til ham fra alle de bygder de bodde i;

Alemão

auch machten sich zu ihm die priester und leviten aus ganz israel und allem gebiet;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da gav israels barn efter herrens befaling av sine arvelodder levittene disse byer med tilhørende jorder:

Alemão

da gaben die kinder israel den leviten von ihren erbteilen nach dem befehl des herrn diese städte und ihre vorstädte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

du skal gi levittene til aron og hans sønner; blandt israels barn skal de være helt overgitt til ham.

Alemão

und sollst die leviten aaron und seinen söhnen zuordnen zum geschenk von den kindern israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og da nu gud hjalp levittene som bar herrens pakts-ark, ofret de syv okser og syv værer.

Alemão

und da gott den leviten half, die die lade des bundes des herrn trugen, opferte man sieben farren und sieben widder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og jordene omkring byene, som i skal gi levittene, skal strekke sig fra bymuren tusen alen utefter rundt omkring.

Alemão

die weite aber der vorstädte, die ihr den leviten gebt, soll tausend ellen draußen vor der stadtmauer umher haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så kalte david til sig prestene sadok og ebjatar og levittene uriel, asaja og joel, semaja og eliel og amminadab.

Alemão

und david rief zadok und abjathar, die priester, und die leviten, nämlich uriel, asaja, joel, semaja, eliel, amminadab,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og meraris barns ætter, resten av levittene, fikk av sebulons stamme: jokneam med jorder, karta med jorder,

Alemão

den geschlechtern aber der kinder merari, den andern leviten, wurden gegeben von dem stamm sebulon vier städte: jokneam und seine vorstädte, kartha und seine vorstädte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og levittene var: josva, binnui, kadmiel, serebja, juda og mattanja, som sammen med sine brødre forestod lovsangen,

Alemão

die leviten aber waren diese: jesua, binnui, kadmiel, serebja, juda und matthanja, der hatte das dankamt mit seinen brüdern;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da stilte levittene frem heman, sønn av joel, og av hans brødre asaf, sønn av berekja, og av deres brødre meraris barn etan, sønn av kusaja,

Alemão

da bestellten die leviten heman, den sohn joels, und aus seinen brüdern asaph, den sohn berechjas, und aus den kindern meraris, ihren brüdern, ethan, den sohn kusajas,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,732,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK