Você procurou por: półprodukt (Polonês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

półprodukt

Alemão

zwischenprodukt

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

półprodukt niewyodrębniany

Alemão

nicht-isoliertes zwischenprodukt

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

transportowany półprodukt wyodrębniany

Alemão

transportiertes isoliertes zwischenprodukt

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

półprodukt wyodrębniany w miejscu wytwarzania

Alemão

standortinternes isoliertes zwischenprodukt

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

w pierwszym zakładzie wytwarzano półprodukt – tereftalan dimetylu (dmt).

Alemão

in der ersten produktionsanlage wurde das zwischenprodukt dimethylterephtalat (dmt) hergestellt.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ponadto produkt ibiden hu to w rzeczywistości półprodukt, na który później nakłada się powłokę.

Alemão

das produkt ist ohne beschichtung nicht voll funktionsfähig, deshalb kann es im hinblick auf die partikelfilter der dritten generation nicht als fertigprodukt bewertet werden.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

terytorium wspólnoty półprodukt wyodrębniany w miejscu wytwarzania lub transportowany półprodukt wyodrębniany, zastosowanie mają poniższe przepisy.

Alemão

importeuren in die gemeinschaft eingeführt werden, so gilt folgendes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ponadto wyżej wymieniona substancja stosowana jest jako półprodukt przy produkcji środków ochrony roślin, witamin oraz słodzików.

Alemão

ferner dient der stoff als zwischenprodukt bei der herstellung von pflanzenschutzmitteln, vitaminen und süßstoffen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

b) dane identyfikujące półprodukt określone w sekcjach 2.1 — 2.3.4 załącznika vi;

Alemão

b) die identität des zwischenprodukts gemäß anhang vi abschnitte 2.1 bis 2.3.4;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

oprócz tego część sizalu wyprodukowanego w brazylii będzie importowana przez portugalię jako produkt końcowy lub półprodukt [4].

Alemão

darüber hinaus wird ein teil des in brasilien produzierten sisal sowohl als fertigerzeugnis als auch als halbfabrikat nach portugal eingeführt [4].

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

oprócz pokrywania własnego zapotrzebowania na półprodukt x zarówno przedsiębiorstwo a, jak i przedsiębiorstwo b posiadają udział w rynku półproduktu x wynoszący 40 %.

Alemão

unternehmen a und b decken nicht nur ihren eigenen bedarf an x, sondern verkaufen x auch auf dem handelsmarkt, an dem sie einen anteil von jeweils 40 % haben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

może to mieć miejsce na przykład w sytuacji, gdy strony wspólnie produkują lub nabywają ważny półprodukt lub też wspólnie produkują lub dystrybuują znaczną część całkowitej produkcji końcowego produktu.

Alemão

dies wäre zum beispiel der fall, wenn sie ein wichtiges zwischenprodukt gemeinsam herstellen oder einkaufen oder einen großteil ihres gesamtoutputs eines endprodukts gemeinsam herstellen oder vertreiben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

1. jeżeli jeden lub więcej producentów lub też jeden lub więcej importerów zamierza produkować lub importować na terytorium wspólnoty półprodukt wyodrębniany w miejscu wytwarzania lub transportowany półprodukt wyodrębniany, zastosowanie mają poniższe przepisy.

Alemão

1. soll ein standortinternes oder transportiertes isoliertes zwischenprodukt von einem oder mehreren herstellern in der gemeinschaft hergestellt und/oder von einem oder mehreren importeuren in die gemeinschaft eingeführt werden, so gilt folgendes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

portugalia wyjaśniła, że szpagat rolniczy typu baler twine produkowany w brazylii może być wykorzystywany jako produkt końcowy lub półprodukt do zastosowania w innych produktach, takich jak dywany, artykuły dekoracyjne lub w sektorze opakowań tradycyjnych.

Alemão

portugal erläuterte, dass das in brasilien hergestellte landwirtschaftliche bindegarn „baler twine“ als fertigerzeugnis oder als halbfabrikat zur verwendung bei anderen erzeugnissen wie teppichen, ausstattungsgegenständen oder im bereich der traditionellen verpackung eingesetzt werden kann.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

5.1 mee to mieszalny z wodą wysokowrzący eter glikolu, wykorzystywany zazwyczaj jako półprodukt w chemii syntetycznej, współrozpuszczalnik w różnych produktach dekoracyjnych dla gospodarstw domowych lub w paliwie do silników odrzutowych jako środek zapobiegający oblodzeniu ze względu na odporność na niskie temperatury.

Alemão

5.1 degme ist ein hochsiedender, wasserlöslicher glykolether, der überwiegend als zwischen­produkt in der synthetischen chemie, als zusatzlösungsmittel in verschiedenen dekorativen haushaltsgegenständen oder als frostschutzmittel in treibstoffen z.b. für strahltriebwerke verwendet wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

14. półprodukt: oznacza substancję, która jest produkowana, zużywana lub stosowana wyłącznie do przetwarzania chemicznego (zwanego dalej "syntezą") w celu przekształcenia jej w inną substancję:

Alemão

14. zwischenprodukt: stoff, der für die chemische weiterverarbeitung hergestellt und hierbei verbraucht oder verwendet wird, um in einen anderen stoff umgewandelt zu werden (nachstehend "synthese" genannt):

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,394,319 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK