A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
15 dni od ostatnio stwierdzonego przypadku wąglika,
bei milzbrand: für 15 tage ab dem letzten fall,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to wzmacnia wpływ jakiegokolwiek stwierdzonego podcięcia cenowego.
dies verstärkt die auswirkungen der festgestellten preisunterbietung noch.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
czas do pierwszego klinicznego przypadku niepowodzenia (stwierdzonego)
zeit bis zum ersten ereignis eines klinischen therapieversagens (adjudiziert)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poziomu wilgotności stwierdzonego w zielonce przeznaczonej do dehydratacji;
der bei dem zur trocknung bestimmten futter festgestellte feuchtigkeitsgehalt,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- poziomu wilgotności stwierdzonego w paszach przeznaczonych do dehydratacji,
- der bei dem zur trocknung bestimmten futter festgestellte feuchtigkeitsgehalt;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
takie obniżenie byłoby nieproporcjonalne do względnej wagi stwierdzonego uchybienia.
eine solche minderung wäre gemessen an der relativen bedeutung des festgestellten fehlers unverhältnismäßig.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stwierdzonego wypadku przy pracy lub choroby uznanej za chorobę zawodową.
der vordruck ist in druckschrift auszufüllen.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja uważa, że nie można jej zarzucać spowodowania stwierdzonego opóźnienia.
nach ansicht der kommission kann ihr die verantwortung für die festgestellte verzögerung nicht zur last gelegt werden.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w większości przypadków wysokość renty zależy faktycznie od stwierdzonego stopnia inwalidztwa.
auch wenn sie stets nur in einem der beiden staaten versichert gewesen wären (egal in welchem), wäre ihre rente nicht höher als die, die sie nun erhalten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie można wykluczyć znaczenia dla ludzi stwierdzonego działania rakotwórczego leku u samców szczurów.
eine relevanz der karzinogenen befunde, die bei männlichen ratten auftraten, kann für den menschen nicht ausgeschlossen werden.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działania Śoi, stwierdzonego podczas testów technicznych sprawdzających poziom lub klasę ochrony;
(n) die bei technischen prüfungen zum nachweis des schutzgrades oder der schutzklassen erzielten leistungen der psa;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propozycje zespołu inspekcji bezpieczeństwa dotyczące takich środków powinny być proporcjonalne do wagi stwierdzonego naruszenia.
die maßnahmenvorschläge des sicherheitsinspektionsteams müssen zu der schwere der nichteinhaltung in angemessenem verhältnis stehen.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. komisja dokonuje oszacowania kwot podlegających wyłączeniu z uwzględnieniem w szczególności stwierdzonego stopnia niezgodności.
(2) die kommission bemisst die auszuschließenden beträge insbesondere unter berücksichtigung des umfangs der festgestellten nichtübereinstimmung.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
należy unikać kontaktu z produktem w przypadku stwierdzonego uczulenia lub w przypadku zaleconego unikania pracy z tego typu produktami
vermeiden sie die handhabung dieses tierarzneimittels, wenn sie wissen, dass sie allergisch dagegen sind, oder wenn ihnen geraten wurde, nicht mit substanzen dieser art in kontakt zu kommen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
w badaniach klinicznych hydroksykobalaminę podano około 50 ofiarom stwierdzonego lub podejrzewanego zatrucia cyjankami w wieku 65 lub więcej lat.
in klinischen studien erhielten etwa 50 patienten im alter von 65 jahren oder älter mit bekannter oder vermuteter zyanidvergiftung hydroxocobalamin.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
czy wariant przyczynia się do usunięcia stwierdzonego niedociągnięcia, tj. do lepszej realizacji istotnego celu lub istotnych celów?
beitrag zur beseitigung des festgestellten schwachpunkts, d. h. zur besseren erreichung eines einschlägigen ziels/einschlägiger ziele
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
migracja zanieczyszczeń może osiągać poziom porównywalny lub znacznie niższy od stwierdzonego w badaniach obciążeniowych danego procesu recyklingu lub w innych odpowiednich badaniach analitycznych.
es muss nachgewiesen werden, dass das recyclingverfahren potenzielle kontaminationen so weit verringern kann, dass sie für die menschliche gesundheit keine gefahr darstellen.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja, na żądanie właściwych władz państwa członkowskiego przeznaczenia lub z własnej inicjatywy, uwzględniając rodzaj stwierdzonego naruszenia, może:
die kommission kann auf antrag der zuständigen behörde des bestimmungsmitgliedstaats oder von sich aus unter berücksichtigung der art der festgestellten zuwiderhandlungen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:
wynosi ona 34 % i znacznie obniżyła się od czasu ustaleń tymczasowych, kiedy stawka cła została określona na poziomie stwierdzonego dumpingu.
diese wurde mit 34 % berechnet und ist damit erheblich niedriger als in der vorläufigen untersuchung, bei der der zollsatz in höhe der ermittelten dumpingspanne festgesetzt wurde.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(134) Środki tymczasowe należy nałożyć na poziomie wystarczającym do wyeliminowania szkody spowodowanej przez przywóz towarów i nieprzekraczającym stwierdzonego marginesu dumpingu.
(134) die vorläufigen zölle sind in einer höhe festzusetzen, die zur beseitigung der durch diese einfuhren verursachten schädigung ausreicht, ohne die festgestellte dumpingspanne zu übersteigen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: