Você procurou por: wyprzedzenia (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

wyprzedzenia

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

kąt wyprzedzenia wtrysku:

Alemão

einspritzzeitpunkt: …

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wartość wyprzedzenia czasowego

Alemão

zeitsteuerungsvorlauf

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

charakterystyka wyprzedzenia wtrysku (2):

Alemão

verstellkurve des spritzverstellers (2): …

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

krzywa wyprzedzenia wtrysku [11]: …

Alemão

verstellkurve des spritzverstellers [11]: …

Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

statyczny kąt wyprzedzenia wtrysku (2):

Alemão

statischer einspritzzeitpunkt (2): …

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

krzywa lub mapa wyprzedzenia zapłonu (2):

Alemão

zündverstellkurve oder kennfeld (2): …

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

okres wyprzedzenia nie może przekraczać 48 godzin z wyjątkiem uzasadnionych przypadków.

Alemão

die ankündigung darf außer in ordnungsgemäß begründeten fällen nicht mehr als 48 stunden im voraus erfolgen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

statyczny kąt wyprzedzenia zapłonu (2): …… stopni przed górnym martwym punktem

Alemão

statischer zündzeitpunkt (2): … grad vor dem oberen totpunkt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

może ono jednak być cofnięte w interesie służby przez organ zatrudniający z zachowaniem sześciomiesięcznego okresu wyprzedzenia.

Alemão

sie kann jedoch von der anstellungsbehörde im dienstlichen interesse unter einhaltung einer sechsmonatigen benachrichtigungsfrist zurückgezogen werden.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

statyczny kat wyprzedzenia zapłonu [11]: … stopni przed górnym martwym punktem (tdc)

Alemão

statischer zündzeitpunkt [11]: … grad vor dem oberen totpunkt

Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

każda z umawiających się stron może ze swojej strony wypowiedzieć niniejszą umowę z jednorocznym okresem wyprzedzenia, w drodze jednoczesnego powiadomienia innych umawiających się stron za pośrednictwem depozytariusza umowy.

Alemão

jede vertragspartei kann dieses Übereinkommen für sich unter einhaltung einer einjährigen kündigungsfrist durch gleichzeitige notifizierung der anderen vertragsparteien über die hinterlegungsstelle des Übereinkommens kündigen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

motocyklista powinien również zostać pouczony, że w przypadku chęci wyprzedzenia więcej niż jednego pojazdu musi wziąć pod uwagę możliwość, że jeden z tych pojazdów również będzie chciał wyprzedzić pozostałe.

Alemão

die entgegenkommenden fahrzeuge sollten auf die möglichkeit hin überwacht werden, dass sie mit gesetztem blinker oder ohne zu blinken vor dem motorradfahrer in die seitenstraße einbiegen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

naziemna obsługa sprzętu do poruszania się, w tym elektrycznych wózków inwalidzkich (wymagająca 24h wyprzedzenia oraz podlegająca możliwym ograniczeniom miejsca na pokładzie samolotu).

Alemão

abfertigung von mobilitätshilfen einschließlich elektrischer rollstühle am boden (sofern diese vierundzwanzig stunden vorher angemeldet wurden und an bord des luftfahrzeugs genügend platz ist).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

na długich, prostych drogach, gdy nie ma żadnych przeszkód ograniczających pole widzenia kierowcy, istnieje czasem możliwość bezpiecznego wyprzedzenia jadącego wolno pojazdu, nawet jeśli w pewnej odległości widać pojazdy nadjeżdżające z naprzeciwka.

Alemão

auf lang gezogenen straßen muss damit gerechnet werden, dass entgegenkommenderverkehr aufgrund einer kuppe nicht gesehen werden kann oder dass sich in diesem nicht einsehbaren bereich eine einmündung befindet, aus der fahrzeuge kommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

1. kontrole na miejscu przeprowadzane są bez uprzedzenia. jeżeli jednak nie zagrażałoby to celowi kontroli, można zawiadomić o niej z wyprzedzeniem ściśle ograniczonym do koniecznego minimum. okres wyprzedzenia nie może przekraczać 48 godzin z wyjątkiem uzasadnionych przypadków.

Alemão

1. die vor-ort-kontrollen werden unangekündigt durchgeführt. sofern der prüfungszweck nicht gefährdet wird, ist jedoch eine auf das strikte minimum beschränkte ankündigungsfrist zulässig. die ankündigung darf außer in ordnungsgemäß begründeten fällen nicht mehr als 48 stunden im voraus erfolgen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

ebc nie wyraża żadnych szczególnych uwag co do tych postanowień, podziela jednak stanowisko komisji co do kolejności przyjmowania środków poziomu 1 i poziomu 2( 3), wskazujące, że:( i) co do zasady, w celu zapewnienia spójności prawnej i przejrzystości, środki pozio mu 2 nie powinny poprzedzać środków poziomu 1 i w ten sposób stwarzać ryzyka wyprzedzenia dyskusji co do ich treści; oraz( ii) prace nad środkami poziomu 1 i 2 powinny być w najszerszym możliwym zakresie prowadzone równolegle.

Alemão

die ezb hat zwar keine besonderen bemerkungen zu diesen speziellen vorschriften, allerdings stimmt sie der ansicht der kommission zur ablaufplanung von stufe 1- und stufe 2-maßnahmen( 3) zu, wonach( i) grundsätzlich und im interesse rechtlicher kohärenz und transparenz stufe 2-maßnahmen nicht stufe 1-maßnahmen vorausgehen und somit gefahr laufen sollten, der diskussion um deren inhalt vorzugreifen, und( ii) die arbeiten an stufe 1- und stufe 2-maßnahmen soweit möglich parallel vorgenommen werden sollten.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,317,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK