Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
formularz
tlaČivo
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
treść zawiadomienia o odwołaniu
obsah odvolania
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. zastosowanie zawiadomienia o złagodzeniu z 1996 r.
5. uplatňovanie oznámenia o zhovievanosti z roku 1996
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
treść tego zawiadomienia została opisana w decyzji o wszczęciu.
obsah tohto oznámenia je opísaný v rozhodnutí o začatí konania.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(„skrócony formularz notyfikacyjny”)
(„skrátený notifikačný formulár“)
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
skuteczna współpraca poza zakresem zawiadomienia o złagodzeniu z 1996 r.
Účinná spolupráca mimo oznámenia o zhovievavosti z roku 1996
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
przedłożył on wypełniony formularz wniosku o met w wyznaczonym terminie.
vyplnený formulár žiadosti o thz zaslal v stanovenej lehote.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
format zawiadomienia o przyjĘciu i istotnych zmianach planÓw gospodarki odpadami
formÁt na oznamovanie informÁciÍ o prijÍmanÍ a podstatnÝch revÍziÁch programov odpadovÉho hospodÁrstva
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
90–100 dziaŁania komisji po kryzysie
90 – 100 riadenie komisie po skonČenÍ krÍzy
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
format zawiadomienia o przyjĘciu i istotnych zmianach programÓw zapobiegania powstawaniu odpadÓw
formÁt na oznamovanie informÁciÍ o prijÍmanÍ a podstatnÝch revÍziÁch programov predchÁdzania vzniku odpadu
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
formularz sŁuŻĄcy przekazaniu orzeczenia w sprawie wniosku o kompensatĘ w sytuacjach transgranicznych
formulÁr pre odosielanie rozhodnutia o Žiadosti o odŠkodnenie v cezhraniČnej situÁcii
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) pisemne zawiadomienia zawierające nieprawidłowe informacje o konsekwencjach niedokonania płatności;
b) písomné oznámenia obsahujúce nesprávne informácie o dôsledkoch omeškania splátky,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o otrzymaniu każdego zawiadomienia przewidzianego w ustępie 3.
doručení každej správy podľa ods. 3.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: