Você procurou por: dopuszczeniem (Polonês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

French

Informações

Polish

dopuszczeniem

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Francês

Informações

Polonês

przed dopuszczeniem

Francês

autorisation pour

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

przed dopuszczeniem do obrotu

Francês

les mÉdicaments a

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

lub dopuszczeniem do obrotu papierów wartościowych

Francês

de valeurs mobilières à la négociation»

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

inne warunki i wymagania zwiĄzane z dopuszczeniem do obrotu

Francês

autres conditions et obligations de l’autorisation de mise sur le marchÉ

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kontrola i rozpowszechnianie szczegółowych danych związanych z dopuszczeniem do obrotu

Francês

contrôle et diffusion du prospectus

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

odpowiednią ocenę tych produktów przed dopuszczeniem ich do użytku; oraz

Francês

qu’ils sont évalués de manière appropriée avant que leur utilisation soit autorisée et

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

podawanie do publicznej wiadomości szczegółowych danych związanych z dopuszczeniem do obrotu

Francês

publication d'un prospectus pour l'admission

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

szczegółowe dane związane z dopuszczeniem do obrotu muszą zostać opublikowane albo:

Francês

le prospectus doit être publié:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

zagrożenie związane z dopuszczeniem genetycznie zmodyfikowanego mięsa z brazylii na rynek ue.

Francês

le danger que comporte le fait d'autoriser la viande génétiquement modifiée brésilienne sur le marché de l'ue;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

niedawnym dopuszczeniem weterynaryjnego produktu leczniczego do obrotu (czerwiec 2011 r.),

Francês

une commercialisation récente du médicament vétérinaire (juin 2011)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przed dopuszczeniem pilota do lotów w charakterze dowódcy należy przeprowadzić lot sprawdzający.

Francês

un vol de contrôle est réalisé avant que le pilote ne soit lâché comme commandant de bord.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kontrolę metali można osiągnąć przez walidację procesu lub badanie przed dopuszczeniem produktu do obrotu.

Francês

le contrôle des métaux peut être fait soit durant la validation du procédé soit lors de la libération.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

powinni być przeszkoleni w szerokim zakresie podstawowych przedmiotów i posiadać wstępne kwalifikacje przed dopuszczeniem do egzaminowania.

Francês

ils doivent suivre une formation approfondie sur les matières fondamentales et obtenir une qualification initiale avant d'être autorisés à faire passer des épreuves.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przed dopuszczeniem pojazdu do eksploatacji lub rozpoczęciem użytkowania go w sieci należy oznaczyć w krp podmiot odpowiedzialny za jego utrzymanie.

Francês

avant qu'un véhicule soit mis en service ou utilisé sur le réseau, une entité chargée de son entretien devrait être identifiée dans le rnv.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

każda dostawa zarodków wchodząca na terytorium wspólnoty podlega kontroli przed dopuszczeniem do swobodnego obrotu lub poddaniem procedurze celnej.

Francês

chaque lot d'embryons arrivant sur le territoire de la communauté doit être soumis à un contrôle avant d'être mis en libre pratique ou placé sous un régime douanier.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dyrektywa w sprawie prospektu emisyjnego reguluje prospekt emisyjny publikowany w związku z ofertą publiczną lub dopuszczeniem do obrotu na rynku regulowanym papierów wartościowych.

Francês

la directive «prospectus» régit le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

artykuł 24…sekcja 4: zawartość szczegółowych danych związanych z dopuszczeniem do obrotu w niektórych szczególnych przypadkach…

Francês

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité(2),

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

aby papiery wartościowe emitowane przez instytucje finansowe zostały dopuszczone do publicznego obrotu, szczegółowe dane związane z dopuszczeniem do obrotu muszą zawierać:

Francês

pour l'admission à la cote officielle de valeurs mobilières émises par des institutions financières, le prospectus doit contenir:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

z drugiej strony, można sprzyjać tego rodzaju działalności, pozwalając, aby niektóre towary zostały przed dopuszczeniem do użytku domowego przetworzone pod kontrolą celną,

Francês

toutefois, il est possible de favoriser ces activités en permettant que certaines marchandises soient transformées sous contrôle de la douane avant d'être mises à la consommation.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

każde państwo członkowskie sprawdza przed dopuszczeniem podsystemów do eksploatacji, czy są one zgodne z przepisami odpowiednich tsi dotyczącymi eksploatacji i utrzymania.

Francês

il appartient à chaque État membre de vérifier, avant que ces sous-systèmes soient mis en service, qu'ils sont conformes, le cas échéant, aux dispositions applicables des sti en matière d'exploitation et d'entretien.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,730,113,160 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK