Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
z trudem wywalczony, naznaczony cierpieniem.
pertempuran sengit. dan kemenangan datang.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
długo leżał, złożony cierpieniem, zastanawiając się, gdzie jest bóg.
dia selalu berbaring di tempat tidur didera dengan rasa sakit, bertanya-tanya di mana tuhan berada.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeśli byś mnie zpytał... to bogowie... cieszą się naszym cierpieniem.
kalau kau tanya pendapat aku, dewa mencipta kehidupan ini untuk mendapat kegembiraan dalam menyaksikan penderitaan kita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ilekroć będą chcieli wyjść stamtąd, udręczeni cierpieniem, będą tam zawracani: "zakosztujcie kary ognia palącego!"
tiap-tiap kali mereka hendak keluar dari neraka itu, disebabkan mereka menderita azabnya, mereka dikembalikan padanya, serta dikatakan: "rasalah kamu azab seksa yang membakar!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i wspomnij naszego sługę hioba, kiedy wołał do swego pana: "czy to szatan mnie dotknął cierpieniem i karą?"
dan (ingatkanlah peristiwa) hamba kami: nabi ayub ketika ia berdoa merayu kepada tuhannya dengan berkata: " sesungguhnya aku diganggu oleh syaitan dengan (hasutannya semasa aku ditimpa) kesusahan dan azab seksa (penyakit)".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i jeśliby niewierni - mężczyźni i kobiety, których wy nie znaliście i mogliście ich podeptać, tak iż spadłoby na was z ich powodu przewinienie, zupełnie nieświadomie - a bóg wprowadził do swego miłosierdzia, kogo chce - jeśliby oni się jasno oddzielili, to wtedy ukaralibyśmy tych spośród nich, którzy nie uwierzyli, cierpieniem bolesnym.
(tetapi tidak diizinkan) kerana allah hendak memasukkan sesiapa yang dikehendakinya ke dalam rahmatnya. kalaulah mereka (penduduk makkah - yang beriman dan yang musyrik) itu berpisahan (di antara satu puak dengan yang lain), tentulah kami menyeksa orang-orang yang kafir dari mereka dengan seksa (di dunia) yang tidak terperi sakitnya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: