Você procurou por: małżeństwo (Polonês - Maltês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Maltês

Informações

Polonês

małżeństwo

Maltês

tieġ

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

papierowe małżeństwo

Maltês

żwieġ ta' konvenjenza

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

małżeństwo dla pozoru

Maltês

żwieġ ta’ konvenjenza

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ponowne małżeństwo wdowca/wdowy

Maltês

Żwieġ mill-ġdid ta’ armla/armel

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

• których małżeństwo zostało unieważnione, i nie mieszkają już z byłym współmałżonkiem.

Maltês

• inti għandek dħul mix-xogħol ugwali għal jew anqas minn €375 filġimgħa;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

małżeństwo musi być zawarte po 31 grudnia 2001 r. i/lub obydwoje mieli tego dnia mniej niż 40 lat.

Maltês

• il-kontribuzzjonijiet ta’ l-assikurazzjoni ta’ dipendenza;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

renta dla wdowy lub wdowca jest zawieszona, jeśli pozostały przy życiu współmałżonek zawrze ponowne małżeństwo przed ukończeniem 50 lat.

Maltês

barra minn dan, iż-żwieġ irid ikunn seħħ qabel il-konjuġi li jkun baqa’ ħaj jkun għalaq 50 sena, u jrid ikun ilu li seħħ ta’ lanqas ħames snin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

pozostały przy życiu współmałżonek pracownika ma prawo do renty rodzinnej, jeśli osiągnął 45 rok życia i o ile małżeństwo trwało co najmniej rok.

Maltês

għalhekk, inti trid tippreżenta ċertifikat ta’ inkapaċità għaxxogħol littabib uffiċjal tal-fond tiegħek kemm permezz tal-posta u kemm personalment.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

małżeństwo (lub związek) trwało co najmniej trzy lata, w tym jedenrok na terytorium państwa członkowskiego;

Maltês

– il-parti l-oħra taż-żwieġ li tkun ċittadina ta’ pajjiż terz ikollha l-kustod-ja ta’ l-ulied taċċittadin ta’ l-ue; jew

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

może to dotyczyć różnych sytuacji, jak np. małżeństwo między osobami tej samej płci,związek partnerski, inne ustanowione prawem związki oraz konkubinat.

Maltês

dan jista’ jkopri sitwazzjonijiet differenti, bħalma huma ż-żwieġ bejn persuni ta’ listess sess,sħubiji reġistrati, sħubiji legali oħra u l-ko-abitazzjoni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

jeśli pozostały przy życiu współmałżonek lub partner zawiera nowe małżeństwo lub partnerstwo, otrzymuje automatycznie jednorazową kwotę (według zasady wykupu) zamiast miesięcznych wypłat.

Maltês

ma’ dan, ammont fiss speċjali huwa allokat li jikkorrispondi għal 1/40 għal kull sena li tissepara l-bidu tad-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

członkowie twojej rodziny będący obywatelami państw trzecich mogą nabyć autonomiczne prawo pobytu, jeżeli przed rozpoczęciem sprawy rozwodowej lub zakończeniem zarejestrowanego związku partnerskiego małżeństwo lub zarejestrowany związek partnerski trwały co najmniej trzy lata, w tym jeden rok w przyjmującym państwie członkowskim ue.

Maltês

ilmembri talfamilja tiegħek minn pajjiż terz jistgħu jiksbu dritt ta’ residenza awtonomu jekk, qabel ma nbdew il-proċeduri tad-divorzju jew qabel ma ntemmet is-sħubija rreġistrata, iż-żwieġ jew is-sħubija rreġistrata damu għal mill-inqas tliet snin, inkluża sena fil-pajjiż ospitant tal-ue.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

do celów art. 17a, 18, 18a oraz 19 czas trwania małżeństwa nie jest brany pod uwagę w przypadku, gdy małżeństwo, mimo iż zostało zawarte po zakończeniu służby przez urzędnika, trwało co najmniej pięć lat.

Maltês

għall-iskopijiet ta'l-artikoli 17a, 18, 18a u 19, it-tul taż-żwieġ ma jkunx ikkunsidrat meta ż-żwieġ, għalkemm ikkuntrattat wara li jintemm is-servizz ta'l-uffiċjal, dam għal mill-anqas ħames snin.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(7) w przypadku braku możliwości wyboru prawa właściwego niniejsze rozporządzenie powinno wprowadzać zharmonizowane normy kolizyjne oparte na szeregu powiązanych ze sobą czynników dla zapewnienia pewności i przewidywalności prawnej oraz zapobieżenia zjawisku prześcigania się małżonków przy wnoszeniu sprawy do sądu. powiązane ze sobą czynniki należy wybrać w taki sposób, aby zapewnić zastosowanie do postępowania dotyczącego rozwodu lub separacji prawnej systemu prawa, z którym małżeństwo ma ścisły związek.

Maltês

(7) fin-nuqqas ta'għażla ta'liġi applikabbli, dan ir-regolament għandu jintroduċi regoli tal-kunflitt tal-liġi armonizzati fuq bażi ta'kriterji relatati sabiex tiġi żgurata ċertezza legali u prevedibbiltà u l-prevenzjoni ta'l-"għaġla għall-qorti". dawn il-kriterji relatati għandhom jingħażlu sabiex ikun żgurat li l-proċedimenti relatati ma'divorzju u separazzjoni legali jkunu kkontrollati b’liġi b’rabtiet mill-qrib maż-żwieġ.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,754,370,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK