Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ivo anjo
ivo anjo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ivo vajgl
ivo vajgl
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pan ivo novak
ivo novak
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(c) 2008 ivo anjo
(c) 2008 ivo anjo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
memoriał ivo van damme’a
mémorial van damme
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ivo vajgl minister spraw zagranicznych
ivo vajgl Υp i ο υργ ό Εξωτερικών
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zaŁĄcznik ivo którym mowa w art. 16
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ivκατά το άρθρο 16
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
słowenia (1 stanowisko) -pan ivo novak -
Σλοβενία (θέση 1) -m. ivo novak -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
memoriał ivo van damme’a, transmisja bezpośrednia całości;
mémorial ivo van damme, σε απευθείας και πλήρη μετάδοση·
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
16. memoriał im. ivo van damme`a, transmisja bezpośrednia całości;
17. grand prix de belgique de formule 1, σε απευθείας και εξ ολοκλήρου μετάδοση·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela ivo oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
2. Στα πιστοποιητικά πρέπει να εμφαίνεται το όνομα, η ιδιότητα και η υπογραφή του εκπροσώπου της ivo, καθώς και η επίσημη σφραγίδα της εν λόγω υπηρεσίας, με διαφορετικό χρώμα από εκείνο των λοιπών ενδείξεων.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(3) w islamskiej republice iranu irańska organizacja weterynaryjna (ivo) ministerstwa jihad-e-sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.(4) procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/ewg musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.
(2) Οι διατάξεις της νομοθεσίας της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν όσον αφορά την υγειονομική επιθεώρηση και τον έλεγχο των αλιευτικών προϊόντων δύνανται να θεωρηθούν ως ισοδύναμες με εκείνες που θεσπίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: