Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
w przeciwnym przypadku usuwa się ją.
În caz contrar, este demontat.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w przeciwnym razie sprzeciw odrzuca się.
În caz contrar, se respinge contestaţia.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeciwnym razie ich zamówienia podle-
În caz contrar, contractele acestora se supun, dacă este
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeciwnym wypadku odmawiają udzielenia zwolnienia.
în caz contrar, o refuză.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeciwnym wypadku należy również obliczyć:
se calculează:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeciwnym razie objawy mogą wystąpić ponownie.
cu toate acestea, este important să urmaţi un ciclu complet de tratament chiar dacă începeţi să vă simţiţi mai bine, în caz contrar simptomele pot reveni.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
w przeciwnym razie pozbawimy przedsiębiorstwa możliwości eksportu.
În caz contrar, societăţile comerciale ar fi private de oportunităţile de export.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeciwnym razie to spowoduje wszczęcie postępowania egzekucyjnego
in caz contrar se va declanşa procedura executării silite
Última atualização: 2017-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym wypadku przewodniczący komisji może usunąć uzasadnienie.
În caz contrar preşedintele comisiei poate elimina expunerea de motive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie, należy pamiętać, że wniosej zarejestrowany
in caz contrar, va aducem la cunoştinţa faptul ca cererea inregistrata
Última atualização: 2013-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie na gruncie ustawodawstwa krajowego pracownik migrujący
altfel, în virtutea legislației naționale, un lucrător migrant poate pierde un beneficiu
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym wypadku dziecko może otrzymać pewną dawkę radioaktywności.
această interdicţie este necesară deoarece fătul poate primi unele doze de radioactivitate.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
w przeciwnym wypadku komisja może ponownie wnieść sprawę do trybunału.
În caz contrar, comisia poate retrimite cauza înaintea curii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym przypadku uregulowania antydumpingowe byłyby bowiem łatwe do obejścia.
Întradevăr, în caz contrar, legislația antidumping ar putea fi eludată ușor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie insulina może wyciekać, co może spowodować niedokładne dawkowanie.
În caz contrar, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorectă.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie, insulina może wyciekać, co może spowodować niedokładne dawkowanie.
altfel, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorectă
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie, insulina mo e wycieka co mo e spowodowa niedokładne dawkowanie.
În caz contrar, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorect.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym razie należy je klasyfikować jako „depozyty oraz kredyty i pożyczki”
dacă situația este diferită, acestea sunt clasificate drept „creanțe din depozite și credite”;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przypadku przeciwnym tymczasowa ilość referencyjna powraca w całości do rezerwy wspólnotowej […]”.
În caz contrar, cantitatea de referință provizorie se întoarce în totalitate la rezerva comunitară […]” [traducere neoficială]
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w przeciwnym przypadku stosuje się dyrektywę 94/45/we, rozszerzoną niniejszą dyrektywą.
dacă nu este cazul, se aplică directiva 94/45/ce a cărei aplicare este extinsă conform prezentei directive.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: