Você procurou por: aki esta no inverno, mas hoje foi um dia q... (Português - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

German

Informações

Portuguese

aki esta no inverno, mas hoje foi um dia quente

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Alemão

Informações

Português

colegas, o dia de hoje foi um dia fausto para a democracia parlamentar no parlamento europeu.

Alemão

liebe kolleginnen und kollegen, heute ist ein guter tag für die parlamentarische demokratie im europäischen parlament gewesen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

devo dizer que hoje foi um dia de vitória para laeken, para a comissão e para o conselho no que diz respeito ao pacote de medidas em matéria de telecomunicações, mas não foi um dia de vitória para a democracia nesta assembleia.

Alemão

die heutige verabschiedung des telekommunikationspakets war ein sieg für laeken, für die kommission und den rat, aber sie war kein sieg für die demokratie in diesem haus.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

penso que o dia de hoje foi um dia negro para a defesa dos consumidores. resta-me esperar que esta votação venha a revelar-se um mau serviço prestado à indústria.

Alemão

ich denke, das war heute ein schwarzer tag für den verbraucherschutz, und ich kann nur hoffen, daß sich diese abstimmung für die industrie als bärendienst erweisen wird.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

penso que a maioria dos deputados desta assembleia sentem que hoje foi um dia triste para o parlamento europeu, pois o acordo, embora exista- e de certa forma já é um sucesso que ele exista-, é muito fraco e penso que, se tivermos em conta qualquer outro relatório do parlamento europeu sobre este assunto até à data, só podemos considerar o acordo que temos nas mãos como inadequado.

Alemão

und ich meine, die meisten mitglieder dieses hauses haben den eindruck, daß es ein sehr trauriger tag für das europäische parlament ist, weil das abkommen, obwohl es besteht- und in gewissem sinn ist es eine leistung es überhaupt existiert- ein sehr schwaches abkommen ist; ich meine, daß angesichts der berichte des europäischen parlaments zu diesem thema bis heute das uns vorliegende abkommen nur als unzureichend bezeichnet werden kann.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,768,708,435 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK