Você procurou por: evangelho vivido (Português - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Spanish

Informações

Portuguese

evangelho vivido

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

evangelho

Espanhol

evangelio

Última atualização: 2015-01-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e ali pregavam o evangelho.

Espanhol

y allí anunciaban el evangelio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

joão está lendo o evangelho segundo são mateus.

Espanhol

juan está leyendo el evangelio según san mateo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e calçando os pés com a preparação do evangelho da paz,

Espanhol

y calzados vuestros pies con la preparación para proclamar el evangelio de paz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

princípio do evangelho de jesus cristo, filho de deus.

Espanhol

el principio del evangelio de jesucristo, el hijo de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

estou a usar esta oportunidade para "pregar o meu evangelho"!

Espanhol

¡aprovecho esta oportunidad para "predicar mi evangelio"!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

segundo o evangelho da glória do deus bendito, que me foi confiado.

Espanhol

según el evangelio de la gloria del dios bendito, que me ha sido encomendado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

mas importa que primeiro o evangelho seja pregado entre todas as nações.

Espanhol

es necesario que primero el evangelio sea predicado a todas las naciones

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

pela vossa cooperação a favor do evangelho desde o primeiro dia até agora;

Espanhol

a causa de vuestra participación en el evangelio desde el primer día hasta ahora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

É uma promessa infalível, que está registrada na tora, no evangelho e no alcorão.

Espanhol

es una promesa que le obliga, verdad, contenida en la tora. en el evangelio y en el corán.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

assim ordenou também o senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.

Espanhol

así también ordenó el señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

mas, se ainda o nosso evangelho está encoberto, é naqueles que se perdem que está encoberto,

Espanhol

pero aun si nuestro evangelio está encubierto, entre los que se pierden está encubierto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e para isso vos chamou pelo nosso evangelho, para alcançardes a glória de nosso senhor jesus cristo.

Espanhol

con este fin os llamó dios por medio de nuestro evangelio para alcanzar la gloria de nuestro señor jesucristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

porque no evangelho é revelada, de fé em fé, a justiça de deus, como está escrito: mas o justo viverá da fé.

Espanhol

porque en él la justicia de dios se revela por fe y para fe, como está escrito: pero el justo vivirá por la fe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

pois é por isto que foi pregado o evangelho até aos mortos, para que, na verdade, fossem julgados segundo os homens na carne, mas vivessem segundo deus em espírito.

Espanhol

porque por esto ha sido anunciado el evangelio aun a los muertos, para que sean juzgados en la carne como los hombres, pero vivan en espíritu según dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

evangelhos sinópticos

Espanhol

evangelios sinópticos

Última atualização: 2015-01-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,829,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK