Você procurou por: meu deus cara (Português - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

meu deus cara

Espanhol

mi dios mujer

Última atualização: 2020-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu deus...

Espanhol

no me desprenderé de este apodo pronto, ni siquiera ahora que la gente de kde me ha incluido en su plan de lanzamiento de versiones....

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

oh, meu deus!

Espanhol

¡oh, dios mío!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu deus, que sina!

Espanhol

¡dios mío, qué destino!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu deus, que canseira!

Espanhol

¡dios mío, qué cansancio!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu deus, ajuda-me!

Espanhol

dios mío, ¡ayúdame!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aaa meu deus vc ñ entendel?

Espanhol

aaa meu deus vc ñ entendel ?

Última atualização: 2014-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

boa noite e eu vou meu deus

Espanhol

no hay nada mejor de dejar de pensar

Última atualização: 2019-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ai meu deus, essa copa do mundo

Espanhol

ay dios mío, esa copa del mundo

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Ó meu deus! está um caos completo!

Espanhol

¡oh dios mío! ¡es un completo caos!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não há paz para os ímpios, diz o meu deus.

Espanhol

"¡no hay paz para los malos!", dice mi dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

meu deus! eu acho que vamos conseguir. mas não será agora.

Espanhol

¡dios mío! creo que lo vamos a conseguir. pero ahora no.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dou graças ao meu deus todas as vezes que me lembro de vós,

Espanhol

doy gracias a mi dios cada vez que me acuerdo de vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu deus, eu quase esqueci que eu tenho que crescer de novo!

Espanhol

¡dios mío! ¡casi se me había olvidado que tengo que crecer de nuevo!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas por ti, senhor, espero; tu, senhor meu deus, responderás.

Espanhol

pues en ti, oh jehovah, he esperado; tú responderás, oh jehovah, dios mío

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

com o teu auxílio dou numa tropa; com o meu deus salto uma muralha.

Espanhol

contigo desbarataré ejércitos; con mi dios saltaré murallas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

assim diz o senhor meu deus: apascenta as ovelhas destinadas para a matança,

Espanhol

así ha dicho jehovah mi dios: "apacienta las ovejas destinadas al matadero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

apartai-vos de mim, malfeitores, para que eu guarde os mandamentos do meu deus.

Espanhol

apartaos de mí, malhechores, pues yo guardaré los mandamientos de mi dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cantarei ao senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu deus enquanto eu existir.

Espanhol

cantaré a jehovah en mi vida; a mi dios cantaré salmos mientras viva

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o meu deus os rejeitará, porque não o ouviram; e errantes andarão entre as nações.

Espanhol

mi dios los desechará, porque no le escucharon. andarán errantes entre las naciones

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,401,351 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK