Você procurou por: eles quiserarm servir se do instrumento (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

eles quiserarm servir se do instrumento

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

escolha do instrumento

Francês

choix de l'instrument

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Português

denominação do instrumento

Francês

nom de l' instrument

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

constante do instrumento:

Francês

constante de l'instrument: .......

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

especificidade do instrumento life

Francês

la specificite de life

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

servir-se da nuca?

Francês

de se servir de sa nuque?

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

escolha do instrumento jurídico

Francês

choix de l'instrument juridique

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

- a integridade do instrumento.

Francês

- l'intégrité de l'instrument.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

adequação do instrumento (197)

Francês

caractère approprié de l’instrument (197)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

(2) flexibilidade do instrumento,

Francês

(2) souplesse de l'instrument,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

servir-se das mãos/dedos?

Francês

de se servir de ses mains, de ses doigts?

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

4.8 escolha do instrumento legislativo.

Francês

4.8 choix de l'instrument législatif.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

trata‑se do instrumento que melhor se coaduna com os objectivos visados

Francês

l'instrument le mieux adapté aux objectifs visés

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

outras disposições do tratado poderiam servir de base jurídica, consoante o conteúdo do instrumento em questão.

Francês

d'autres dispositions du traité pourraient servir de base juridique, selon le contenu de l'instrument.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mobilização do instrumento de flexibilidade a favor da sérvia

Francês

mobilisation de l'instrument de flexibilité en faveur de la serbie

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a europa deveria servir-se do seu modelo social para combater este problema.

Francês

pour affronter ce problème, l'europe devrait mobiliser son "modèle social".

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

o conselho quer servir-se do artigo 235º para efectuar esta revisão camuflada do tratado.

Francês

le conseil veut se servir de l' article 235 pour opérer cette révision déguisée du traité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

poderão igualmente servir‑se da criança como moeda de troca.

Francês

ils peuvent aussi se servir de l'enfant comme monnaie d'échange.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em suma, servir-se das disparidades em matéria social é inaceitável.

Francês

bref, jouer sur les disparités en matière sociale est inacceptable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

para tanto, deve servir-se dos formulários incluídos no anexo iii.

Francês

pour ce faire, la france utilise les formulaires figurant à l'annexe iii.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por último, desenvolver a si numa perspectiva humanista de servir o cidadão, e não de servir-se do cidadão.

Francês

enfin, développer la sdi dans la perspective humaniste de servir le citoyen et non se servir de lui.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,405,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK