Você procurou por: nao sei onde eu deixei (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

nao sei onde eu deixei

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

nao sei onde é

Inglês

nao sei onde nao

Última atualização: 2013-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu não sei onde eu deixei a bengala; você não a viu?

Inglês

i don't know where i left the stick; haven't you seen it?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu sei onde eu quero ir; 11.

Inglês

i know where i want to go; 11.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu não tenho ideia de onde eu deixei as minhas chaves.

Inglês

i have no idea where i left my keys.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

não sei onde ele está.

Inglês

i do not know where he is.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

eu não sei onde estão.

Inglês

i don't know where they are.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

não sei onde deveria olhar.

Inglês

i don't know where i should look.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

ora, eu sei onde é! [...]

Inglês

'well, i know where it is [...]

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

- bem, só não sei onde estou.

Inglês

- well, just do not know where i am.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

não sei onde foi buscar essa ideia.

Inglês

i don't know where you got that idea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

meu filho, eu não sei onde ele está.

Inglês

my son, i don't know where he is.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

- eu não sei onde as pessoas estão.

Inglês

- i do not know where people are.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

esse é o meu. não sei onde está o seu.

Inglês

that is mine. i don't know where yours is.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu não sei

Inglês

i don't know.

Última atualização: 2024-02-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a respeito de seu zygo eu não sei onde você vive.

Inglês

as to your zygo i do not know where you live.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

essa é a minha. eu não sei onde está a dela.

Inglês

that is mine. i don't know where hers is.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu respondo, "eu não sei para onde estamos indo."

Inglês

i go, "i don't know where we're going."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não sei onde é que o senhor se encontrava quando descobriu isso.

Inglês

i do not know where you were when you discovered that.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

já não os compreendo, já não os sinto, já não sei onde ficaram.

Inglês

do not ask me, my friend, what i experience, because i could not explain it to you clearly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

em alguns dias eu não sei onde vou dormir, então coisas bizarras acontecem.

Inglês

some days i don’t know where i’ll stay overnight until i get there, and so sometimes bizarre things happen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,763,951,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK