Você procurou por: filho de deus (Português - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

filho de deus

Latim

dei filius

Última atualização: 2015-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

jesus, filho de deus

Latim

jesus filius dei

Última atualização: 2015-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

obra de deus

Latim

dei operis

Última atualização: 2022-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dependente de deus

Latim

in deo tempus

Última atualização: 2020-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nos pés  de deus

Latim

in manus dei

Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

luz de deus me guia

Latim

luz de deus me guia

Última atualização: 2020-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

princípio do evangelho de jesus cristo, filho de deus.

Latim

initium evangelii iesu christi filii de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

todo poder vem de deus

Latim

quaerite primum regnum dei

Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e logo nas sinagogas pregava a jesus, que este era o filho de deus.

Latim

et continuo in synagogis praedicabat iesum quoniam hic est filius de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quem tem o filho tem a vida; quem não tem o filho de deus não tem a vida.

Latim

qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

respondeu-lhe natanael: rabi, tu és o filho de deus, tu és rei de israel.

Latim

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Última atualização: 2023-07-31
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então veio o espírito de deus sobre azarias, filho de odede,

Latim

azarias autem filius oded facto in se spiritu de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então os que estavam no barco adoraram-no, dizendo: verdadeiramente tu és filho de deus.

Latim

qui autem in navicula erant venerunt et adoraverunt eum dicentes vere filius dei e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

destruidor de deuses

Latim

neque sanctiores deos

Última atualização: 2020-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

confiou em deus, livre-o ele agora, se lhe quer bem; porque disse: sou filho de deus.

Latim

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ao que perguntaram todos: logo, tu és o filho de deus? respondeu-lhes: vós dizeis que eu sou.

Latim

dixerunt autem omnes tu ergo es filius dei qui ait vos dicitis quia ego su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quem crê nele não é julgado; mas quem não crê, já está julgado; porquanto não crê no nome do unigênito filho de deus.

Latim

qui credit in eum non iudicatur qui autem non credit iam iudicatus est quia non credidit in nomine unigeniti filii de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

responderam-lhe os judeus: nós temos uma lei, e segundo esta lei ele deve morrer, porque se fez filho de deus.

Latim

responderunt ei iudaei nos legem habemus et secundum legem debet mori quia filium dei se feci

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, jesus, filho de deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Latim

habentes ergo pontificem magnum qui penetraverit caelos iesum filium dei teneamus confessione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

chegando, então, o tentador, disse-lhe: se tu és filho de deus manda que estas pedras se tornem em pães.

Latim

et accedens temptator dixit ei si filius dei es dic ut lapides isti panes fian

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,905,137 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK