Você procurou por: saúde (Português - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

saúde

Latim

salus

Última atualização: 2015-02-25
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

saúde plena

Latim

tudo

Última atualização: 2021-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu assino saúde

Latim

ecce signum salutis salus

Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sobre saúde e doença

Latim

lucius, filius rufi et lucretia, aegrotat. morbus fil

Última atualização: 2019-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu viverei, da nossa saúde para

Latim

io vivat, io vivat, correa sanitas

Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cláudio lísias, ao excelentíssimo governador félix, saúde.

Latim

scribens epistulam continentem haec claudius lysias optimo praesidi felici salute

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.

Latim

nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque são vida para os que as encontram, e saúde para todo o seu corpo.

Latim

vita enim sunt invenientibus ea et universae carni sanita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e voltando para casa os que haviam sido enviados, encontraram o servo com saúde.

Latim

et reversi qui missi fuerant domum invenerunt servum qui languerat sanu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

palavras suaves são como favos de mel, doçura para a alma e saúde para o corpo.

Latim

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.

Latim

est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eis que lhe trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundância de paz e de segurança.

Latim

ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis deprecationem pacis et veritati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tiago, servo de deus e do senhor jesus cristo, �s doze tribos da dispersão, saúde.

Latim

iacobus dei et domini nostri iesu christi servus duodecim tribubus quae sunt in dispersione salute

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.

Latim

obmutui et humiliatus sum et silui a bonis et dolor meus renovatus es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e por intermédio deles escreveram o seguinte: os apóstolos e os anciãos, irmãos, aos irmãos dentre os gentios em antioquia, na síria e na cicília, saúde.

Latim

scribentes per manus eorum apostoli et seniores fratres his qui sunt antiochiae et syriae et ciliciae fratribus ex gentibus salute

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e pela fé em seu nome fez o seu nome fortalecer a este homem que vedes e conheceis; sim, a fé, que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.

Latim

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu te saúdo

Latim

laudo te

Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,733,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK