Você procurou por: envio aqui como me foi solicitado (Português - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

German

Informações

Portuguese

envio aqui como me foi solicitado

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Alemão

Informações

Português

não me foi solicitado que verificasse a objectividade do inquérito.

Alemão

eine Überprüfung der objektivität der untersuchung wurde von mir nicht verlangt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

no entanto, como me foi solicitado, posso revelar o teor das informações que recebemos.

Alemão

gleichwohl kann ich, um ihrer bitte nachzukommen, den inhalt dieser informationen schon jetzt bekannt geben.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

veja aqui como ele o descreve:

Alemão

er beschreibt es wie folgt:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

detalhamos aqui como os seus dados são gerenciados.

Alemão

hier erfahren sie, wie wir mit ihren daten umgehen.

Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

você pode olhar aqui como exploraram o ouro na época.

Alemão

mit eigenen augen können sie beobachten, wie hier früher gold geschürft wurde.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

refiro aqui, como exemplo, as normas ambientais.

Alemão

ich spreche da als beispiel die umweltstandards an.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esperemos que as coisas não evoluam aqui como no zaire.

Alemão

hoffen wir, daß es hier nicht so ähnlich ist wie in zaïre.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

indique aqui como deseja abrir as imagens raw no editor:

Alemão

stellen sie hier ein, wie rohbilder im editor geöffnet werden sollen:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aqui, como noutros contextos, os planos contribuem para reduzir incertezas.

Alemão

in diesem, aber auch in anderen fällen tragen die pläne dazu bei, ungewissheiten abzubauen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se procede aqui como se não soubesse, isso deve ser categoricamente repudiado.

Alemão

wenn er hier so tut, als wüßte er es nicht, muß man das entschieden zurückweisen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

e aqui, como um eco, o extremismo de direita espera prosperar.

Alemão

und hier bei uns hofft im gegenzug der rechtsextremismus auf neuen aufschwung.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

creio que será possível vivermos com este compromisso que fizemos aqui, como reconheço.

Alemão

ich glaube, dass man mit diesem- wie ich zugeben muss- kompromiss, den wir hier eingegangen sind, leben kann.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aqui, como em quioto, poderá ser a liderança da ue a garantir resultados.

Alemão

hier wie schon in kyoto kann der erfolg durch die vorreiterposition der eu gesichert werden.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a união europeia tem de agir aqui, como já antes referi, de forma inequívoca.

Alemão

hier muß die europäische union, wie schon zuvor gesagt, eindeutig handeln.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

queria dizer isto aqui com toda a clareza.

Alemão

ich möchte das ganz deutlich sagen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

defina aqui como o digikam irá criar os álbuns automaticamente, durante a transferência.

Alemão

legen sie hier alle einstellungen fest, um alben während des herunterladens automatisch zu erstellen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a comissão envia aqui uma mensagem veemente aos transportes urbanos ecológicos.

Alemão

in ihrem grünbuch setzt die kommission ein sehr starkes signal zugunsten des ökologischen nahverkehrs.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

hoje falamos aqui com legitimidade da situação dos ciganos no kosovo.

Alemão

heute erörtern wir zu recht die lage der zigeuner im kosovo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tem nenhum sentido a polícia permanecer aqui com essa força bélica e monstruosa.

Alemão

es macht gar keinen sinn, dass die polizei mit diesem riesigen, kriegsähnlichen aufgebot hier stationiert bleibt.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

gostaria, porém, de contar aqui com a vossa ajuda.

Alemão

dabei brauche ich aber ihre hilfe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,084,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK