Você procurou por: envidar (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

envidar

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

importa envidar esforços neste sentido.

Dinamarquês

der skal ske en konkret indsats på dette område.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

em particular, há que envidar esforços para:

Dinamarquês

der bør især gennemføres foranstaltninger for:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

assim, é necessário nomeadamente envidar esforços para que:

Dinamarquês

i denne forbindelse bør det navnlig tilstræbes, at:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o eur­op está a envidar esforços para melhorar o celex.

Dinamarquês

publikationskontoret arbejder intensivt på at gøre celex endnu bedre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

todas as empresas estão a envidar grandes esforços.

Dinamarquês

alle virksomhederne gør en stor indsats.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

devem envidar-se esforços simultaneamente nestas duas direcções.

Dinamarquês

andre okonomier har endog opnået bedre resultater.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a presidência está a envidar todos os esforços nesse sentido.

Dinamarquês

formandskabet arbejder for øjeblikket aktivt dermed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a comissão irá envidar todos os esforços para satisfazer este desejo.

Dinamarquês

det, jeg især interesserer mig for, er punkt 21 og 22 -satellitterne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ambas as partes terão realmente de envidar grandes esforços.

Dinamarquês

begge parter skal virkelig gøre sig store bestræbelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

no entanto, ainda há esforços a envidar em domínios específi­cos:

Dinamarquês

der er dog behov for en yderligere indsats inden for specifikke områder:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por isso, é preciso envidar todos os esforços para contrariar esta tendência.

Dinamarquês

men kommissionen er ikke i stand til at gennem tvinge nogen af disse kriterier over for nogen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

todavia, as autoridades lituanas necessitam de envidar esforços suplementares nesta área.

Dinamarquês

en yderligere ind sats fra de litauiske myndigheders side er imidlertid påkrævet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

no entanto, é ainda necessário envidar esforços consideráveis no sector do audiovisual.

Dinamarquês

overskuddet i handelen med landbrugsvarer blev halveret til omkring 200 mio. ecu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

1.4 a comissão reconhece os esforços envidados pelos bancos europeus [4].

Dinamarquês

1.4 udvalget anerkender de europæiske bankers indsats [4].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,130,480 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK